俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫在与白俄罗斯外交部长弗拉基米尔·马克伊会谈后联合新闻发布会上的讲话及答记者问,明斯克,2020年6月19日

954-19-06-2020

尊敬的女士们、先生们,

首先,我想要感谢白俄罗斯朋友对我国代表团给予的热情接待。

借此机会,我想就伟大的卫国战争胜利75周年向所有同事及全体白俄罗斯人民再次表示祝贺。该胜利是我们两国人民共同的宝贵遗产。在今天的欢迎仪式上,白俄罗斯共和国总统亚历山大·卢卡申科正式确认他接受了俄罗斯联邦总统弗拉基米尔·普京的邀请,将于624日出席在莫斯科举行的胜利阅兵。

我们和白俄罗斯朋友们一致认为,始终维护和保留关于当年发生事件的真相是我们共同的任务。我们强调,任何篡改历史、对苏军战士纪念碑的破坏以及新纳粹主义的出现都无法抹去人们对这个神圣日子的记忆,以及对那些把人类文明从“褐色瘟疫”恐怖中解救出来的红军士兵、游击队员及后方劳动者们的卓越战功的记忆。俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的一篇撰文对此进行了详细而令人信服的描述。

今天,两国外长共同审议了双边关系中的重要问题,对国际和地区热点话题进行了对表,并拟定了未来两国接触的时间表。特别是,我们讨论了将于今年四季度在明斯克举行的两国外交部委员会联席会议的筹备情况。

我们刚刚签署了一项政府间协议,内容涉及签证互认以及与外国公民进入联盟国家领土有关的其他问题。签署这一协议的目的是建立俄白两国统一的一体化移徙空间。

外长们对两国抗击新冠病毒感染扩散的合作给予了高度评价。我们在很短的期限内有效开展了两国航空公司的工作,成功地将俄罗斯和白俄罗斯公民从第三国通过莫斯科和明斯克转运回国。为了防止疫情扩散,及时地将俄罗斯的检测试纸和防护等级高的呼吸器运往白俄罗斯。俄罗斯还将其对联合国开发计划署和国际原子能机构缴纳的资金转用于支持明斯克抗疫。

我们特别强调,两国在包括联合国和欧安组织在内的国际舞台上进一步加强协调行动以及推动共同立场的重要性。

双方还审议了2020-2021年《对外政策协调行动纲领》的执行情况。

外长们表示赞成在独联体多边国家集团的框架内加强合作。白俄罗斯是今年欧亚经济委员会执委会主席国。今天,我们讨论了5月份在最高欧亚经济委员会视频会议上达成协议的执行情况,并就同样于上个月线上举行的独联体国家政府首脑理事会、独联体外交部长会议和集安组织外交部长会议的成果交换了意见。

今年,俄罗斯接任集安组织轮值主席国。今天,双方还谈到了有关包括发展集安组织与独联体、上合组织及联合国之间合作在内的一系列俄罗斯作为主席国一职优先考虑的相关事宜。

我们还关注到两国与欧盟及美国的关系问题以及北约在两国边境附近,特别是在波罗的海国家和波兰不断扩大活动范围这一问题。北约的此类行动带有公然挑衅的性质,这将会导致欧洲安全空间进一步碎化。

双方还就战略稳定和军备控制交换了意见。我们对美国宣布打算退出《开放天空条约》予以负面评价。两国一致认为,华盛顿继撕毁了《中导条约》后,又开启《开放天空条约》退约程序,这将会给全球安全和军控协议体系带来重大损失。俄罗斯和白俄罗斯是《开放天空条约》框架下统一的成员国集团,两国都不希望激化国际形势,希望通过平等对话而不是最后通牒及毫无根据的指责来处理所有各方的相互利益与关切。我们同意在确保联盟国家安全为优先任务的基础上,在《开放天空条约》问题上继续保持紧密合作,两国将从这一立场出发在76日召开的《开放天空条约》缔约国特别会议上协同开展工作。

我们高度赞赏明斯克为基辅当局与顿涅茨克和卢甘斯克代表直接接触及落实《明斯克一揽子措施》提供了建设性作用的平台。双方重申,除了完全、坚定地履行《明斯克协议》,别无选择。

总体而言,双方对以传统友好和同志的方式进行的谈判结果感到满意,并重申,俄白两国将在具有联盟性质的关系的基础上,共同致力于进一步巩固双边对外政策的合作。莫斯科和明斯克在扩大我们两国各自与第三国及其相关组织的国际互利关系过程中,将给予俄白关系特殊的重视。

问:众所周知,俄罗斯与白俄罗斯对待抗击新冠病毒的看法存在很大差异。在接受《生意人报》采访时,您说过,如果第二波疫情发生,白俄罗斯抗疫中的一些经验可能会对俄罗斯有所帮助?您这里指的是哪些经验?

谢尔盖·拉夫罗夫:我说的不完全这样。我曾说过,我将尽可能地避免对这个或者那个国家的抗疫经验加以评论。

我们所有的人(今天在与白俄罗斯共和国总统亚历山大·卢卡申科会面时也谈到了这一点)现在对于此次疫情及病毒起源的认知都十分有限。世卫组织成员国已达成共识,即随着人类不断与该病毒做斗争,我们要积累有关该威胁的知识,以便随后做出正确的结论。在这里,我不会忽视任何一个国家的抗疫经验。

问:您如何评论“威尼斯委员会”关于俄罗斯联邦宪法修正案的结论,即:欧洲人权法院的决定在任何情况下均应具有约束力?

谢尔盖·拉夫罗夫:我想提醒的是,您这里涉及到的是俄罗斯联邦《宪法》第79条修正案的相关内容。该修正案正与其它被修订的条文一起正在接受全民公投。新法案强调,俄罗斯将确保履行所有与俄联邦宪法不相抵触的国际义务。俄方只有在确信条约中各方利益平衡得到维护、所有谈判条款都已完成的情况下,才会自愿签署这些条约并接受该国际条约的国际义务。国际条约签署后,将被提交给国家联邦会议批准。当然,在批准程序开始、继续和完结的过程中,我们将采取所有必要的措施以确信该具体条约符合我国的宪法。从这个意义上讲,俄罗斯联邦根据《宪法》批准的所有国际条约规定的义务仍然是我们应该履行的义务。

可是,最近出现了一种新行为,即为执行某一项特定条约而形成的多边机构公然违反其自身的规定。例如,禁化武公约清楚地描述了禁化武组织及其秘书处的职能:为了回应任何国家的请求,派遣专家组到指称事发地点、亲自取样,并在样本不离手的情况下将其送至经认证的实验室。接下来在实验室进行样品分析并将其得出的结论提交给禁化武组织,由其判断是否使用了公约所禁止的化学武器。对本公约的任何修改只有在全体成员国共同协商、谈判后形成一致意见才可达成。而最近几年,我们在禁化武组织的西方同事公然违反《公约》规定,将联合国安理会特有的追责权赋予了禁化武组织技秘处。这是对国际条约的严重侵犯。通过这种形式,西方国家试图以自己的准则去对事件进行调查,并将该《公约》没有规定的形式强加于别人,俄方当然不会按该行事模式与之合作。如果有人责备我们批准了该条约却没有履行该条约义务,那么,俄方就会强调各方真实的角色,因为只有俄罗斯才是合同的真正履行一方,那些严重违反《公约》下程序的国家只能被认作是违约者。

至于您提到的具体的欧洲人权法院,那么在许多自认为是发达民主的国家(德国、英国和其他一系列国家)里,其立法中也有类似的保留条款,以确保那些有意针对本国、却违反相关宪法的国际决定不被执行。老实说,我不明白为什么像这样从国际法的角度看,完全合法的理念需要给予如此过多的关注。

问(两国外长):为什么要花这么长时间签署关于俄罗斯和白俄罗斯之间互认外国公民签证的协议?协议文件中有什么麻烦吗?

谢尔盖·拉夫罗夫:从文件准备到最终签署的时间间隔并不是最长的。欧盟加入《欧洲人权公约》和“欧洲人权法院”的过程才是这种延迟的记录。这段谈判历史才是真正的旷日时久。

我认为提出这个或那个外交过程为什么需要这些或那些时间的问题是不正确的,把关注点集中在在此过程中出现的具体问题上,效果可能会更好。

我们签署的是一份非常重要的文件。它需要得到批准。该文件通过简化两国间及两国人民间交往的相关程序来巩固双边利益和联盟基础,它同时也符合在俄罗斯境内和我们兄弟国家——白俄罗斯境内旅行的欧洲及其他国家公民的利益。这份协议的签署还将惠及派驻到两国首都外交官的工作。所以,要是让我对该情况作出回应,那么我在此看到的是,两国关系迈出了非常正面、积极的一步,我可不会去试图寻找一些不可信的故事。

Para obter mais materiais

  • Vídeo

  • Fotos

Galeria de fotos
  • 954-19-06-2020 фото

    954-19-06-2020 фото

1 из 1 fotos do álbum

Corretamente as datas especiais
Ferramentas adicionais de pesquisa