俄罗斯联邦外交部长谢尔盖·拉夫罗夫向“俄罗斯与中国:新时代合作”会议的与会者们视频致辞,莫斯科,2022年6月1日

1145-01-06-2022

尊敬的伊戈尔·谢尔盖耶维奇,

尊敬的石泰峰先生,

各位同行、朋友们,

很高兴有机会向第七次“俄罗斯与中国:新时代合作”国际会议的与会者们致辞。俄罗斯国际事务委员会和中国社会科学院、两国政府机构、商界代表及社会各界人士,为共同寻求进一步深化俄中关系而凝智力汇合力,当然值得支持。

当今世界正处于一段艰难的转折时期,全面发展对华战略伙伴关系仍然是俄罗斯外交政策的优先事项。弗拉基米尔·普京总统将莫斯科和北京之间的关系形容为“高效、负责和面向未来的典范”。在全新环境下相互协作的经验表明,牢固的俄中关系具有强大且无限的潜力,经受住新的考验,稳步前进。

尽管存在来自美国及其附庸国的制裁压力和信息战,但我们不仅能够维持住整个双边合作的正常运作,而且还为其制定了最新的实质性议程,并创建了共同努力的新形式、确立了新方向。双方的合作规模和力度正在不断扩大。

我相信,我们能够在多大程度上有效实现既定目标,将决定俄罗斯和中国人民未来的福祉,并在一定程度上决定新兴的更加公正和民主的多中心世界秩序的轮廓。

尊敬的朋友们,

显然我们合作的战略方向的形成首先是由于我们在最高水平上有着互信的对话。今年2月4日,俄罗斯总统对举办冬奥会的北京进行了标志性的访问,弗拉基米尔·普京总统在那里与中国国家主席习近平进行了疫情开始以来的首次面对面会谈,会谈后通过了重量级的政治文件,即《关于新时代国际关系和全球可持续发展的联合声明》。《声明》确定了两国在国际安全、民主进程、人权和可持续发展等问题上的共同立场。我想特别强调其中的一项条款,该条款是我尊敬的同行和朋友王毅外长之前曾恰如其分地表述过的:“两国合作没有止境、没有禁区。”

双方在峰会期间达成的协议正在逐步得到落实,尤其是经贸合作。中国早就成为了俄罗斯最大的外贸伙伴。两国经济形成了良好互补,去年双边贸易额增长了三分之一,达到了历史最高点,突破了1400亿美元。而今天依然呈现着显著的积极态势。

俄罗斯和中国正在系统地实施所有已批准的合作计划。两国的能源伙伴关系具有战略意义。双方正在实施工业、农业和交通领域的重大项目。跨越阿穆尔河的公路和铁路大桥已经建设完成,很快就会开始通车。

众所周知,“危机”这个词在汉语中是由“危险”和“机遇”两个词汇组合而成。我相信,“集体西方”对俄罗斯发动的混合战争,将为扩大俄中务实合作开辟新机遇,包括在投资和金融领域的合作。在美国和欧盟将其货币变成敲诈勒索工具的情况下,我们打算发展独立的金融基础设施,并在两国间的结算中大幅增加卢布和人民币的使用,目前本币结算已占两国贸易额的四分之一。

人文交流仍然是双边合作的重要优先事项。我们将努力在疫情过后逐渐恢复这方面的交流。也正是该领域的合作加强了俄中睦邻友好和伙伴关系的社会基础,弘扬了世代相传的友谊传统。

我们全力支持发展科学界之间的联系。在“俄中科技创新年”框架内,2020-2021年举办的近千场活动,为这项工作注入了新的动力。现在,“俄中体育合作年”(2022-2023年)正在延续此类大型项目的做法。

当今地缘政治格局的巨大构造性变化,成为了深化莫斯科和北京之间外交政策协调的又一催化剂。我们与中国朋友一道,坚持以建设性的态度与第三方建立关系。与此同时,我们对全球和地区议程上绝大多数热点问题的立场一致或非常接近。

俄罗斯和中国共同支持加强联合国在世界事务中的核心协调作用,遵守平等和不可分割安全的基本原则,即不以牺牲他人安全为代价加强自身安全。我们与中国朋友团结一致,力争使国际生活民主化,让所有国家,无论是大国还是小国,都能无一例外地发出声音,而以美国为首的一小撮西方国家不能再将自己的游戏规则强加给国际社会。我们反对非法的单边制裁,这是一种邪恶的强权政治工具。

我们满意地注意到,我们共同奉行的对话与平等合作理念是中国国家主席习近平今年421日在博鳌亚洲论坛开幕式上的讲话中提出的“全球安全倡议”的基础。莫斯科和北京正在为打击恐怖主义和极端主义做出巨大努力,并为通过政治外交途径解决诸如伊朗核计划、朝鲜半岛局势、叙利亚和阿富汗调解等重大国际问题做了大量工作。

我们高度赞赏中国朋友对乌克兰及与其相关的问题所持的经过深思熟虑的公正立场。在努力维护俄罗斯对构建欧洲安全架构的原则性态度中,我们感受到了北京的支持。

重要的是,俄罗斯和中国将继续在各种多边机制内成功互动。我们两国在联合国、二十国集团、上合组织、金砖国家、亚太经合组织和其他许多平台上密切协调各自的立场。

我们非常重视加强区域一体化进程,特别是欧亚经济联盟与中国“一带一路”倡议的对接工作。这有助于加强亚太和欧亚地区的互联互通,建立“大欧亚伙伴关系”,以便在我们共同的大陆上发展区域基础设施和可持续经济增长。

亲爱的朋友们,

毫无疑问,今天比以往任何时候都更需要两国科学家客观地思考发展俄中合作的现状和前景,创造性地寻找共同努力的新方向。你们的会议是为这一进程做出智库贡献的绝佳机会。

希望你们能够进行饶有兴致和富有成果的讨论,祝愿大家一切顺利。


Некорректно указаны даты
Дополнительные инструменты поиска