Публикатор

15.06.1818:59

Rueda informativa ofrecida por la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, María Zajárova, Moscú, 15 de junio de 2018

1160-15-06-2018

  • de-DE1 en-GB1 es-ES1 ru-RU1 fr-FR1

 

Inauguración del Campeonato Mundial de Fútbol - 2018

 

Ayer en el estadio moscovita de Luzhniki que acogió a unos 78.000 espectadores se celebró la inauguración del Campeonato Mundial de Fútbol - 2018.

La ceremonia fue realmente impresionante, diría que inolvidable. Me gustaría recordarles las cifras y los hechos relacionados con los preparativos para esta fiesta deportiva.

Todavía queda mucho tiempo hasta el partido final que ha de celebrarse el próximo 15 de julio, pero ya todas las agencias de información del mundo señalan la envergadura y el altísimo nivel, así como un increíble ambiente que reina en este evento organizado por Rusia.

El Campeonato recibirá a los deportistas en 12 estadios, la capacidad total de los cuales equivale a unas 579.000 plazas y se celebrará en 11 ciudades rusas: Moscú, San Petersburgo, Samara, Nízhni Nóvgorod, Ekaterimburgo, Kazan, Saransk, Volgogrado, Kaliningrado, Rostov del Don y Sochi.

Más de 2 millones de aficionados de todo el mundo acudieron a esta fiesta del deporte y equipos de 32 países competirán por el título del campeón del planeta. La mascota del campeonato es mi compañero de hoy, el lobo Zabivaka, es decir, Metegoles, mientras que el balón Telstar 18 ha estado ya en la Estación Espacial Internacional.

El Comité organizador informa del inicio de las labores del Centro de cooperación internacional policial que se encargará de la seguridad de la competición. Será formado por 150 policías representantes de los 32 países participantes.

Dado que la mayor parte de nuestros invitados permanecerá en Moscú, se han tomado en la ciudad medidas de seguridad sin precedentes, para garantizar su comodidad y, por supuesto, seguridad. Los días de los partidos los hinchas se desplazarán en autobuses especiales, habrá más de 100 vehículos grandes y muy grandes distribuidos en 8 rutas. Llevarán pegatinas especiales y símbolos del Campeonato. El transporte urbano, los trenes al aeropuerto y los trenes de cercanías serán gratuitos para los hinchas. El personal del metro y de la infraestructura urbana ha hecho cursos de inglés. Cerca de 1.453 hoteles con una capacidad de 201.100 habitaciones pasaron el procedimiento de la clasificación. Se editaron 1.4 millón de guías gratuitas de Moscú que están disponibles en hoteles, aeropuertos y estaciones de trenes y autobuses.

En vísperas del Campeonato se compraron 5.700 autobuses, tranvías, trolebuses, en los cuales se instalaron pantallas para transmisiones en directo del partido. Me gustaría decir que todos estos datos están disponibles en la página web oficial del Campeonato. Lo digo para llamar su atención a dicho recurso informativo. Por favor, no duden en entrar en la página oficial del Comité Organizador, para recibir información de “primera mano”.

Me gustaría recordarles también que en los partidos y en otros eventos que se celebrarán en Moscú como principal ciudad del Mundial, me refiero a los 12 partidos, incluidos el de semifinales y de finales, participarán cerca de 8.700 voluntarios. Los visitantes y los habitantes de la capital podrán acudir a cerca de 70 eventos y 20 exposiciones temáticas disponibles en diferentes museos. Abrirán 32 puestos de asistencia médica, estarán operativos 55 equipos móviles y 600 médicos. Durante la celebración de este evento deportivo una gran cantidad de médicos se encargarán de la seguridad médica.

En las instalaciones del Campeonato habrá cerca de 180 puestos de asistencia médica. Unos 16.500 asistentes fueron seleccionados y formados por los organizadores para trabajar en los 64 partidos de fútbol. En total cerca de 200.000 personas hicieron diferentes cursos de formación especializada.

En las ciudades participantes fueron reconstruidos 12 aeropuertos, en Rostov del Don fue incluso construido uno nuevo. Se construyó el total de 7 estadios y 27 hoteles.

En las labores del Campeonato participarán 17.000 voluntarios del Comité Organizador Rusia-2018, el 7% de los cuales son extranjeros de 112 países, así como 18.000 voluntarios urbanos. En total se presentaron 177.000 solicitudes de parte de personas que deseaban convertirse en voluntarios del Mundial, siendo la edad media de los voluntarios 24 años. El voluntario de edad más avanzada tiene 80 años, un dato curioso.

Entre las ciudades participantes en el Campeonato circularán 728 trenes gratuitos con una capacidad total de 445.000 plazas. Si trazáramos una recta imaginaria entre Kaliningrado y Ekaterimburgo, es decir, las ciudades que más al oeste y más al este quedan de todas las ciudades del Mundial, sumarían 2.489 km.

Es una distancia enorme, sobre todo para Europa, y une las partes europea y asiática del continente.

En las ciudades participantes se llevarán a cabo 536 eventos culturales.

Se estima que el público esperado de las Oficinas de prensa de las ciudades participantes será de unos 3.000 millones de personas. Los partidos serán transmitidos por 196 cadenas televisivas de 212 ciudades del mundo, superando el público del partido final del próximo 15 de julio la mitad de la población del planeta.

En las ciudades participantes existen condiciones únicas para los fan fests, es decir, los festivales de los hinchas que estarán abiertos todos los días y no sólo los días de los partidos. La capacidad total de todas las zonas será de 217.000 personas. Los espacios están dotados de grandes pantallas y cuentan con numerosos servicios, empezando por la zona de transmisión de partidos y stands de los socios de FIFA y acabando por las zonas de catering y ocio para niños. La entrada es gratis y no se requieren documentos adicionales.

Y a modo de conclusión me gustaría ofrecerles algunos datos económicos. Los efectos del Campeonato Mundial de Fútbol de 2018 a 5 años de perspectiva equivaldrán para la PIB ruso a entre 150 y 210.000 millones de rublos.

Esperamos que sus reportajes sean objetivos. Nos alegra que las leyendas que se suelen ir lanzando en vísperas de importantes eventos internacionales celebrados en Moscú se vayan disipando. La gente puede ver con sus propios ojos la manera de la que está organizado este importantísimo acontecimiento deportivo.

Me gustaría volver a darles a todos la bienvenida a Rusia.

 

Periodistas que acuden a Rusia para cubrir el Campeonato Mundial de Fútbol - 2018

 

Nos gustaría hacer constar un intenso interés por parte de los periodistas y blogueros por tramitar la acreditación para el Campeonato Mundial de Fútbol – 2018. Se dirigen a las Oficinas de prensa que se crearon en todas las ciudades participantes. De momento, la Agencia de Información Internacional Rossiya Segodnya que gestiona las Oficinas de prensa recibió cerca de 10.000 solicitudes, 2.500 de ellas por parte de países extranjeros.

Permítanme hacerles recordar que las Oficinas de prensa fueron creadas especialmente para aquellos representantes de los medios que no cuentan con la acreditación oficial de la FIFA, así como periodistas y blogueros independientes dispuestos a ejercer sus actividades profesionales, cubriendo el Campeonato Mundial de Fútbol de 2018. Cada ciudad participante cuenta con tal Oficina de prensa.

En el marco de sus labores se celebrar de manera regular ruedas de prensa, ruedas informativas y videoconferencias. Los periodistas pueden acudir a excursiones y talleres. Una importante parte de las actividades de las Oficinas de prensa son presentaciones de las regiones que permitirán a nuestros invitados conocer mejor las particularidades y los avances de tal o cual ciudad y provincia de Rusia. Están previstas las transmisiones en directo de los partidos.

La acreditación tramitada en las Oficinas de prensa concede la posibilidad de ejercer las labores periodísticas en 17 provincias rusas, es decir, en las 11 provincias donde están situadas las ciudades participantes y en las 6 provincias que acogen las bases de entrenamiento de las selecciones nacionales.

El procedimiento de la acreditación, así como las direcciones y el horario de las Oficinas de prensa están disponibles https://footballcitymediacenter.ru/ y en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia.

En vísperas del Campeonato observamos un creciente interés por parte de los medios occidentales que desean enviar a Rusia a sus corresponsales. Esta categoría de periodistas no cuentan con la acreditación de la FIFA ni de las Oficinas de prensa o desearía tramitar, además de las mencionadas acreditaciones, la acreditación del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia. A día de hoy la Oficina de prensa del Ministerio de Asuntos Exteriores recibió cerca de 700 solicitudes de credenciales que se conceden por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Procesamos todas las solicitudes de manera constructiva.

 

Rueda informativa móvil de la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores

 

Les invitamos a acudir a una de las Oficinas de prensa, también para participar en la rueda informativa de la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia.

La próxima rueda informativa se celebrará el 20 de junio en una de las ciudades participantes del Campeonato Mundial de Fútbol. Próximamente, anunciaremos las normas de la acreditación, para que puedan acudir allí.

No les diré el nombre de la ciudad, será una sorpresa. Estén atentos a los anuncios.

 

Visita del Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, a Rusia

 

Los próximos días 20 y 21 de junio, por invitación del Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Putin, acudirá en visita oficial a Rusia el Secretario General de la ONU, Antonio Guterres.

En el transcurso de la visita el Secretario General se entrevistará con el Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Putin, y con el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov. Está prevista la reunión del Secretario Guterres con el Patriarca de Moscú y toda Rusia, Cirilo. Además, el Secretario General pronunciará un discruso en el Club Internacional de Debate Valdái y acudirá a un partido del Campeonato Mundial de Fútbol. Se puede decir que de manera virtual ya ha acudido a éste, apoyando a la selección en la zona de aficionados organizada a petición de Rusia en la sede de la ONU en Nueva York. Las fotografías y los vídeos fueron difundidos ayer. Se vio como los enviados permanentes de los países participantes del Campeonato, las delegaciones, el Secretario General de la ONU y el personal de la Secretaría estaban celebrando el inicio del Mundial. Desconozco que algo parecido se haya llevado a cabo en la Secretaría de la ONU y se puede decir con toda razón que era la primera vez. Ayer, representantes de los países miembros del Consejo de Seguridad se reunieron con las camisetas de sus selecciones puestas y el Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, también acudió a la reunión con un chándal. Fue una potente señal al mundo sobre el papel de la política que en primer lugar debe ayudar al deporte, en vez de molestarle. Es cuestión de que nos unamos de verdad para los eventos realmente importante para el mundo, para el planeta y para nuestros pueblos.

La agenda de las negociaciones que se celebrarán en el Ministerio de Asuntos Exteriores incluye el estado actual de las relaciones diplomáticas, incluida la crisis del mecanismo “de multilateralidad” en la diplomacia mundial, el papel del Consejo de Seguridad de la ONU en la solución de los más acuciantes problemas internacionales y regionales, incluida la crisis siria, así como otros asuntos relativos a la cooperación entre Rusia y la ONU, dado también el 70 Aniversario del inicio de las actividades de la ONU en el territorio ruso.

 

Situación en Siria

 

La situación en Siria sigue complicada. Al mismo tiempo, los militares rusos, en el marco del refuerzo del régimen de alto el fuego continúan propiciando las treguas locales, sin dejar de luchar con determinación contra el terrorismo. En cooperación con el Gobierno nacional se siguen aplicando las medidas de arreglo posconflicto en las provincias de Hama y Homs. La policía militar continúa manteniendo la seguridad y el orden público en los territorios liberados en las provincias de Damasco, Hama y Homs. Las unidades de técnicos de desminado que hicieron cursos de formación organizados por Rusia llevan a cabo las labores de desminado en las localidades de Guta Oriental.

La situación en las zonas de distensión es calificada por los militares rusos como estable.

Las autoridades sirias están trabajando de manera consecutiva en la normalización de la situación humanitaria y en la superación de las secuelas de las acciones bélicas. Así, en la localidad de Arbil en Guta Oriental se está prestando asistencia médica a la población, se han reanudado las actividades comerciales, varios colegios han vuelto a abrir sus puertas. Los órganos de autogobierno local, en cooperación con la Media Luna Árabe, están suministrando a la población productos alimenticios y agua potable. En la provincia de Homs el personal técnico está trabajando en la reconstrucción de la línea de alta tensión.

La reconstrucción de la destruida infraestructura económica y social y la recuperación de la vida pacífica propician el retorno de miles de personas a sus lugares de residencia.

Desde el punto de vista político se está intentando formar bajo la égida de la ONU el Comité constitucional y lanzar la elaboración de la Ley Fundamental siria, de acuerdo con lo estipulado por la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de la ONU, dados además los resultados del Congreso del Diálogo Nacional Sirio celebrado en Sochi.

Los éxitos militares del Gobierno sirio en su lucha contra el terrorismo y la promoción del arreglo político obligan a las fuerzas exteriores implicadas en el proceso a elegir una línea de comportamiento. Estamos recibiendo señales de que una serie de países que antes exigían el cambio del llamado “régimen” de Bashar al-Assad están suavizando su postura.

Mientras tanto, en el territorio de Siria se sigue observando una presencia militar ilegal de otros países. En las zonas controladas por las fuerzas externas se sigue con los intentos de crear organismos de poder paralelos. La coalición liderada por EEUU sigue proclive a diferenciar a los terroristas como “malos” y “no tan malos”.

Ya hemos señalado en más de una ocasión que dichas posturas no ayudan a encontrar una solución política ni propician la estabilidad, entrañando peligro para la integridad territorial de Siria, conservando su potencial conflictivo y creando premisas para el surgimiento de nuevas amenazas para la seguridad regional y global.

Nos gustaría volver a subrayar que el arreglo pacífico en Siria ha de avanzar. Estancamiento en esta esfera sería altamente peligroso, dado que reduciría a la nada los significativos avances alcanzados en los últimos meses en la lucha contra el terrorismo. Es algo que no debe permitirse.

 

Presidencia de Siria en la Conferencia para el desarme

 

Provoca graves preocupaciones la situación que se vive en la Conferencia para el desarme celebrada en Ginebra.

A nuestro modo de ver, EEUU e Israel adoptaron una postura completamente destructiva, anunciando de hecho su intención de boicotear las labores de la Conferencia y de los organismos complementarios para impedir la celebración normal del Foro durante la presidencia de Siria en el mismo (28 de mayo – 24 de junio). Así, minimizaron su presencia en las reuniones plenarias, negándose por completo a participar en eventos celebrados al margen de la Conferencia ni tampoco en los contactos bilaterales con la delegación siria. Junto con sus aliados, en concreto, Australia, Bulgaria, el Reino Unido, Alemania, Canadá, los Países Bajos, Nueva Zelanda, Polonia, Turquía, Francia, Corea del Sur y Japón busca intencionadamente politizar las labores de la Conferencia para el desarme. No se dejan formular contra Damasco acusaciones de uso de armas químicas “en numerosas ocasiones” contra su propia población y de infracciones de la Convención sobre las Armas Químicas y del Tratado de la no proliferación nuclear, incluido el Acuerdo con el OIEA sobre las garantías. Se declara de manera completamente irresponsable que los sirios “carecen de derecho moral” y “de legitimidad política” para asumir la presidencia del Foro. Parece ser algo nuevo en el derecho internacional. Por ejemplo, el enviado permanente de Siria puede ser miembro de la ONU e intervenir en las reuniones del Consejo de Seguridad de la ONU, pero no puede asumir la presidencia en la Conferencia para el desarme. ¿Quién se habrá inventado esto?

Todo lo que está ocurriendo en Ginebra y en la Conferencia para el desarme viene acompañado por una propaganda masiva. Por desgracia, participan en ésta los medios internacionales y suizos. Como podemos entender, estamos ante un acto de sabotaje de las labores de la Conferencia llevado a cabo durante un mes en contra de los esfuerzos emprendidos, también por Rusia y Siria, para encontrar una fórmula de compromiso con respecto al Programa de la Conferencia pensado para recuperar el carácter constructivo de sus labores.

Nos gustaría llamar la atención sobre la inadmisibilidad de este bloqueo de Siria orquestado por los países occidentales. No se podría descartar que nuestros interlocutores estadounidenses intenten responsabilizar a alguien más por los fallos en las labores de la Conferencia. Por desgracia, vemos que Washington recurre cada vez con mayor frecuencia a este tipo de manipulaciomes en los espacios internacionales. Así, en la Conferencia para el desarme nadie ni se molesta en ocultar la forma en la que son politizadas o incluso boicoteadas las labores de dicho organismo. En otros espacios se notará menos, pero en el marco de la OPAQ es evidente.

 

Informe de la Misión de la OPAQ sobre el establecimiento de casos de uso de armas químicas en Siria en Al Latamna el 24 y el 25 de marzo de 2017

 

No hemos dejado pasar desapercibido el informe de la Secretaría Técnica de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) dedicado al establecimiento de los casos del uso de armas químicas en Siria en la localidad de Al Latamna, provincia de Homs los días 24 y 25 de marzo de 2017. Los resultados del estudio a distancia de los datos recibidos de unas tales organizaciones no gubernamentales, de las fuentes abiertas, en concreto “resúmenes médicos limitados”, así como de los testimonios de unos tales “testigos presenciales”, la Misión llegó a la conclusión de que en Al Latamna se habían usado “con alto grado de probabilidad sarín y cloro”. La expresión “con alto grado de probabilidad” se ha convertido ya en una fórmula usada para tapar todo lo que está ocurriendo ahora en las relaciones internacionales.

Ya después de la primera lectura queda evidente que los métodos de trabajo de la Misión no se acercan ni remotamente a los requisitos de recopilación y análisis de datos relativos a los supuestos casos de uso de sustancias químicas formulados en la Convención sobre las Armas Químicas y las normativas de la OPAQ. En el documento se indica que la Misión no pudo acudir al Al Latamna que en aquellos momentos se encontraba bajo el control de las fuerzas de la oposición, de modo que sus expertos no pudieron recoger las pruebas ni hablar con los testigos personalmente. No se informó de si se habían mantenido en general estas negociaciones y en caso de haberse mantenido, quién y por qué razón a la Misión se le había denegado la visita al lugar del incidente en contra del punto 6 de la Resolución 2209 (2015) del Consejo de Seguridad de la ONU.

La Misión volvió a basar su investigación en “pruebas materiales” facilitadas por ONGs anónimas que operan en el territorio controlado por los terroristas. Ello representa una burda violación del principio básico de la OPAQ, es decir, la consecuencia de las acciones en la preservación de las pruebas materiales, la llamada “chain of custody”.

Hace plantearse preguntas el hecho de haberse hecho público el informe un año después de que “se registraran” los ataques con armas químicas. En general, es cuestionable el valor de los análisis de las pruebas llevadas a cabo después de un período de tiempo tan largo.

Me gustaría recordarles que el informe sobre otro caso de “supuesto” uso de armas químicas en Al Latamna el 30 de marzo de 2017 “llegó justo a tiempo” para la reunión de noviembre del Consejo de Seguridad de la ONU sobre la prórroga del mandato del Mecanismo Conjunto de la ONU y la OPAQ para la investigación de dichos casos y quedó desacreditado por completo. En aquellos momentos nuestros interlocutores, por iniciativa de la Secretaría Técnica de la OPAQ insistían en que en breve se haría público otro documento sobre unos 60 supuestos casos presuntamente conocidos desde 2015. Naturalmente, nada se hizo público ni pudo hacerse público. En cuanto al actual documento que demuestra claramente la supuesta procedencia siria de sarín usado el 24 de marzo de 2005, apareció claramente “por encargo” en vísperas del período de sesiones especial de la Conferencia de los Estados participantes de la Convención sobre las Armas Químicas que se celebrará en La Haya entre el 26 y el 28 de junio. Estamos ante el esquema clásico de adaptación de materiales a las necesidades de determinados eventos dedicados a un tema concreto. No son sino intentos de vincular, en vez de una investigación imparcial y la búsqueda de verdad, materiales concretos con eventos concretos. Todo cuanto está ocurriendo son falsificación de la información, filtraciones y mezcla de hechos reales y falsificaciones. El documento que apareció les viene de maravilla a los países occidentales que buscan poner en práctica su iniciativa de concederle a la Secretaría técnica de la OPAQ funciones atributivas.

No sería nada sorprendente que en vísperas de la Conferencia apareciera un informe muy por el estilo sobre el incidente en la localidad de Duma, en contra de los datos fidedignos recibidos por los militares rusos que confirman que todo había sido una falsificación. Sabemos, en concreto, que Washington intentó justificar por todos medios la agresión contra Siria lanzada la noche del 14 de abril. Nuestra postura sobre el particular es bien conocida.

En general la actitud de la Federación de Rusia sigue siendo inalterable y consiste en que los verdaderos culpables del uso de las armas químicas han de ser establecidos y obligados a asumir la responsabilidad. Para ello son necesarias unas investigaciones en toda regla en estricta correspondencia con los estándares de la Convención sobre las Armas Químicas y no unas imitaciones politizadas de éstas ni tampoco la adaptación de los resultados de las investigaciones a las conclusiones ya hechas por Washington, Londres o París. Guiándose por estos planteamientos, la parte rusa insiste en el perfeccionamiento de las labores de la Misión de investigación y en la homologación de sus actividades con los estándares de la Convención sobre las Armas Químicas. Instamos también a nuestros interlocutores occidentales a que aprueben el proyecto de la Resolución del Consejo de Seguridad de la ONU sobre la creación de un organismo de investigación imparcial y altamente profesional. Por desgracia, todas las iniciativas de Rusia son bloquedas con regularidad por el “trío” de los países que son miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la ONU.

 

Votación sobre “Resolución palestina” en la Asamblea General de la ONU

 

El pasado 13 de junio, en el marco del reanudado período de sesiones de la Asamblea General de la ONU por iniciativa de una serie de Estados árabes y musulmanes se aprobó el proyecto de la Resolución sobre la Franja de Gaza y la defensa internacional de la población palestina. Se pronunciaron a su favor 120 Estados, incluida la Federación de Rusia. Tan sólo ocho Estados, EEUU entre ellos, votaron en contra. Con anterioridad, el 1 de junio, un proyecto muy parecido se sometió a consideración del Consejo de Seguridad de la ONU. No fue aprobado, debido a que la delegación estadounidense usó su derecho al veto.

De acuerdo con la Resolución aprobada, el Secretario General de la ONU ha de presentar a la Asamblea General en un plazo de 60 días un informe que contenga propuestas sobre las maneras de garantizar la seguridad de la población civil residente en los territorios palestinos, incluidos los mecanismos de la defensa internacional.

Mientras se estaba considerando dicho tema, no recibió el necesario apoyo la enmienda formulada por Washington que desplazaba la esencia del documento hacia la condena de la actuación de HAMAS, modificando de esta manera el concepto mismo del documento. Tampoco tuvieron éxito los intentos de manipular los procedimientos, que es como podemos calificar las acciones de la delegación estadounidense en la ONU, partiendo de lo que presenciamos en el marco de los debates y la actuación de los representantes estadounidenses en la Asamblea General de la ONU.

Me gustaría señalar que el período de sesiones especial y la votación fueron una especie de referéndum internacional con respecto a la política de EEUU en Oriente Próximo. Por supuesto, a la delegación de Washington en la ONU se le lanzó una señal aparte sobre la manera de percibir las actividades de dicho organismo y de aplicar su política, partiendo, como no puede ser de otra forma, de los intereses nacionales, pero con el debido respeto al derecho internacional y a los intereses del resto de países y pueblos.

Es evidente que la mayoría aplastante de los Estados no acepta la política unilateral y falta de fórmulas de compromiso de la delegación estadounidense que suele pasar por alto las amplias experiencias en el arreglo palestino-israelí acumuladas durante años. Provocan indignación los evidentes intentos de la delegación estadounidense de “hacer saltar por los aires” los procedimientos extendidos en la Asamblea General, cuestionando las decisiones de su Presidente, actitud que también hemos presenciado esta vez.

Me gustaría volver a subrayar que esta vez ni sus intenciones ni su manera de actuar tuvieron éxito.

 

 

Situación en la Península de Corea

 

La Federación de Rusia celebró el establecimiento del diálogo estadounidense-norcoreano y los acuerdos conseguidos sobre la solución de problemas en la Península de Corea, incluido el nuclear. Reafirmo esta postura rusa. Estos avances positivos se encuadran en lo previsto por la hoja de ruta ruso-china elaborada hace más de un año y que prevé el enfoque integral del arreglo, la paulatinidad y simultaneidad de las acciones de las partes.

Estamos convencidos de que uno de los componentes más importantes del proceso de normalización en la región deberá ser la modificación del régimen de sanciones del Consejo de Seguridad de la ONU con respecto a Corea del Norte. Con más razón, porque en las respectivas resoluciones sobre las sanciones se confirmó la disposición del Consejo a adaptarse a la dinámica de la situación. La dinámica está servida. Y podría servir de un gran apoyo para el arreglo político-diplomático en Asia Nororiental.

En cuanto a las sanciones «autónomas» contra Corea del Norte impuestas por algunos Estados a espaldas del Consejo de Seguridad de la ONU, se conoce de sobra nuestra postura. Vuelvo a recordar que es negativa. Abogamos por levantar cuanto antes todas las restricciones unilaterales de este tipo, especialmente de las llamadas sanciones secundarias de efecto extraterritorial.

 

Reunión ministerial sobre la «economía azul» en la región del mar Negro

 

El pasado 31 de mayo, en los márgenes de la conferencia internacional «Día Marítimo Europeo», en la ciudad búlgara de Burgas, por iniciativa del comisario de Medio Ambiente, Asuntos Marítimos y Pesca de la Unión Europea, Karmenu Vella, y el ministro de Transporte de Bulgaria,  Ivaylo Moskovski, se celebró la reunión de los representantes políticos  responsables por la problemática marítima de los Estados de la región del mar Negro: Rusia, Bulgaria, Georgia, Moldavia, Rumanía, Turquía y Ucrania. Asistieron al encuentro los miembros del directorio de la Comisión Europea y la Organización para la Cooperación Económica del Mar Negro.

Los reunidos discutieron las cuestiones relativas al desarrollo armonioso de la región del mar Negro empleando el potencial de la economía marítima a base de la cooperación internacional. Se aprobó la declaración conjunta titulada «Hacia la agenda marítima conjunta sobre el mar Negro», en la que se marcan las principales direcciones de la preparación por los países miembros del complejo de medidas conjunto, incluido el desarrollo del transporte de pasajeros y de carga, del turismo marítimo y costero, la promoción de las investigaciones marítimas y de la formación profesional especializada, el apoyo a las inversiones, el aumento del nivel de la protección medioambiental, la realización de la observación del estado del mar y el respectivo monitoreo. Se planea aprobar el complejo de medidas en cuestión en el año 2019.

Destacamos el deseo constructivo de entablar un diálogo respetuoso y la cooperación mutuamente beneficiosa que mostraron, en general, los países miembros, los socios de la UE y las organizaciones regionales durante los preparativos y la celebración de los eventos en Burgas, incluido el trabajo sobre la Declaración. Esperamos que estas actividades bien encaminadas continúen, y no sólo en la región del mar Negro.

 

El nuevo gobierno de Italia toma juramento

 

Hemos recibido muchas preguntas de los medios italianos, internacionales, rusos sobre la postura rusa en cuanto a la toma de juramento del nuevo gobierno de Italia. Hemos contestado todas las preguntas de forma individual pero me gustaría hacerlo públicamente, dada la gran cantidad de las mismas.

Rusia, como siempre lo hace, trata los acontecimientos de la vida política de otros países como un asunto interno de estos Estados considerando inadmisible emitir juicios valorativos al respecto.

Al mismo tiempo, seguimos con atención la toma de juramento celebrada el pasado 1 de junio del nuevo gobierno de coalición formado al término de las elecciones políticas del 4 de marzo. Aquel mismo día, el Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Putin, felicitó a Giuseppe Conte por su nombramiento como primer ministro de Italia. A su vez, el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, envió un telegrama de felicitación al nuevo Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Italia,  Enzo Moavero Milanesi, en el que expresó su esperanza de continuar los esfuerzos conjuntos para fortalecer la cooperación diversificada ruso-italiana y la búsqueda de soluciones mutuamente admisibles de los problemas internacionales actuales.

 

Declaraciones de George Soros sobre la supuesta «vinculación estrecha» entre la Liga del Nord italiana y las autoridades rusas

 

Lamentablemente, nos vemos obligados a reaccionar ante las preguntas relativas a las declaraciones de George Soros sobre la supuesta vinculación estrecha entre el partido italiano Liga del Nord y las autoridades rusas. No celebramos ninguna rueda informativa sin comentar nuevas filtraciones sobre la supuesta intervención de nuestro país en los asuntos ajenos.

Me gustaría señalar, contestando estas preguntas de los periodistas, que el tema fue lanzado, como sucede con frecuencia últimamente, por las fuerzas externas con respecto a la península Itálica, a saber, por el financista y multimillonario estadounidense, el fundador de la red de las llamadas organizaciones benéficas, George Soros. Su nombre, desde hace mucho, viene asociado con los escándalos y provocaciones internacionales. Esta es una nueva falsificación. Por lo visto, su objetivo es volver a asustar a Europa con el mito sobre «la mano larga de Moscú» (conocen de sobra este tipo de estereotipos, no hace falta repetirlos), socavar el ambiente amistoso de las relaciones ruso-italianas y, de paso,  empañar el nuevo Gobierno de coalición de Italia formado en función de los resultados de las elecciones parlamentarias del pasado 4 de marzo celebradas conforme los procedimientos democráticos.

Al mismo tiempo, está bien sabido que tanto en Rusia, como en Italia, existe desde hace mucho el consenso nacional sobre la importancia y prioridad del desarrollo de la cooperación ruso-italiana. Los representantes de los más amplios círculos sociales y empresariales muestran su interés por el mismo. Es ésta la realidad objetiva a la que continuará ateniéndose Moscú en la construcción del diálogo bilateral con Roma.

 

Konstantín Yaroshenko

 

Continuamos siguiendo con atención la situación entorno al ciudadano de Rusia, Konstantín Yaroshenko, secuestrado por los servicios secretos estadounidenses en Liberia en 2010. Como ustedes sabrán, está cumpliendo en EEUU la pena de 20 años de prisión, en función de la sentencia dictada no por un crimen concreto sino a partir de ciertas afirmaciones dudosas de los agentes testaferros.

Nos ha llegado la información de que se planea trasladar a Konstantín Yaroshenko a otro centro penitenciario. El traslado se explica con «la preocupación por la seguridad personal» del ciudadanos ruso, recientemente atacado por otro preso.

De momento, no se ha concretado el nuevo centro ni a los trabajadores consulares en EEUU ni al propio señor Yaroshenko. Ya está trasladado a la cárcel preventiva de Nueva York. Nuestros diplomáticos están en contacto con él.

Nada más recibir los datos sobre el nuevo destino del ciudadano ruso, nuestros representantes consulares le visitarán para convencerse de que se estén cumpliendo sus derechos y las condiciones de mantenimiento. Le indagarán, como siempre, sobre el estado de salud, ya que, recuerdo, se agravó seriamente a raíz de la violenta paliza recibida en el momento del secuestro. 

Continuamos luchando por que Konstantín Yaroshenko regrese a Rusia a base, por ejemplo,  de la Convenio del Consejo de Europa de 1983 sobre el traslado de personas condenadas. De momento, las autoridades de EEUU nos los deniegan pero no suspendemos los esfuerzos para hacer volver al ciudadano ruso.

 

Noruega aprueba el incremento de la presencia militar estadounidense

 

Nos han llamado la atención los comunicados de prensa publicados el pasado 12 de junio por el Ministerio de Defensa de Noruega, que expresan la aprobación de Oslo para duplicar el contingente de los infantes de marina estadounidenses desplegados en el territorio noruego, aumentando su número de 330 hasta 700 efectivos, prolongar su presencia rotativa hasta cinco años, extender la zona de su despliegue al norte, más cerca de la frontera con nuestro país, crear, a cuenta de EEUU, la infraestructura para una base de aviones de combate, dentro de la «iniciativa europea de contención» de Rusia.

Consideramos que semejantes decisiones, de hecho, acaban con la política tradicional noruega de no emplazar en su territorio de las bases militares extranjeras en tiempos de paz. Es obvio que las acciones de las actuales autoridades noruegas socaven la confianza y previsibilidad en las relaciones bilaterales, contradigan a las aseveraciones previas de renunciar a la política agresiva de emplazar las bases noruegas a las fuerzas armadas extranjeras  «mientras Noruega no esté atacada o amenazada de atacar». ¿De qué ataque se trata en nuestros días¬? Se sabe que Noruega, al más alto nivel, declaró en reiteradas ocasiones que nuestro país no representa una amenaza. Dado que en el territorio noruego se despliegan los infantes de marina estadounidenses, ¿lo habrá atacado EEUU?

En cuanto a los argumentos de que el despliegue de las tropas de EEUU tenga un carácter rotativo, no permanente, no nos engañemos, porque los efectivos rotarán pero la presencia militar será ininterrumpida. Esto hay que tenerlo muy claro.

Exhortamos a la parte noruega a prestar oído a nuestras evaluaciones de la situación para arreglar y no arruinar el ambiente de buena vecindad que se ha consolidado a lo largo de lo años en las regiones colindantes de nuestros países.  

 

El así llamado “caso de los Skripal”

 

Pasamos al tema que, lamentablemente, dura ya meses y se ha convertido en una farsa, al así llamado «caso de los Skripal». La semana pasada señalamos los nuevos intentos de la parte británica de internacionalizar el llamado «caso de los Skripal» utilizándolo como una plataforma antirrusa del actual gabinete británico en la cumbre del G-7 en Canadá.

También nos ha llamado la atención el proyecto de ley presentado por el Home Office al Parlamento británico sobre la defensa de Gran Bretaña de las actividades de los Estados hostiles, preparado a continuación de las medidas antirrusas injustificadas, anunciadas por Theresa May en el contexto del incidente en Salisbury. Vemos que estas acusaciones infundadas ya forman parte de la actividad legislativa británica.

La semana pasada, la policía de Londres hizo un comunicado de prensa pidiendo a los residentes de Salisbury ponerse en contacto con las autoridades si poseen algún dato sobre lo ocurrido. ¡Varios meses después del mismo! ¿Esto es normal? «Por favor, pónganse en contacto con la policía británica». Por lo visto está muy mal el tema. Sería gracioso si no fuera tan triste. Es otro ejemplo de las conclusiones politizadas a falta de un progreso real en la investigación y una mínima base probatoria.

Es notable que, según el vicecomisario adjunto de la Policía de Londres. Dean Haydon, «la investigación sigue en varias direcciones que no podemos discutir en esta etapa». Resulta que sí se puede discutir que los Skripal fueron envenenados con el agente Novichok, y más que discutir se puede afirmar, condenar y ejecutar la condena. ¡Pero si esto es un disparate total!

Todas estas circunstancias confirman una vez más los motivos provocadores de las autoridades británicas que intentan, sin lugar a dudas, usar el caso de los Skripal, por ellas inspirado, con los deshonestos fines antirrusos, al igual que la posible participación de la oficialidad británica, incluidos los servicios secretos, en esta provocación en Salisbury.

 

Rusofobia británica

 

Hace cosa de una semana leímos la entrevista del embajador británico en Moscú, Laurie Bristow, a un medio ruso. Esto ya es una tradición, lo de sus entrevistas. Esta vez habló, en particular, de la rusofobia en Gran Bretaña afirmando que «no conocía a ningún rusófobo en su país». ¿Qué se puede decir? O es, con perdón, una mentira premeditada, o es falta de conocimientos históricos, entre otros. Existe un gran número de estudios especializados, publicados fuera de Rusia: en la propia Gran Bretaña, en Francia, Suiza, Italia y otros países, sobre el histórico cabildeo antirruso y rusófobo en Europa, EEUU y otros Estados. Por cierto, podría ser una buena idea publicar una lista de los mismos en lugar de citarlos cada vez.

Voy a darle a conocerle al señor Bristow la problemática de rusofobia de una parte de las élites políticas británicas en el contexto de una retrospectiva histórica. La mayoría de los investigadores – yo he leído muchos estudios sobre el tema – consideran que el momento del nacimiento, consolidación y, lo más importante, del uso con fines políticos del sentimiento antirruso fue la victoria del emperador ruso Alejandro I sobre Napoleón I. Reitero que estoy citando los estudios históricos, no es ninguna postura oficial. Pero si oímos semejantes declaraciones de los diplomáticos y dirigentes británicos actuales, queremos remitirles a la historiografía de la cuestión. Pues una de la razones para imponer los prejuicios sobre nuestro país fue que en Europa se dieron cuenta de que si los rusos el 30 de marzo de 1814 habían entrado en París, tras liberar su propio territorio, nada les impediría hacerlo con otros países que desearan repetir la experiencia de Napoleón. Pero en realidad los representantes de las élites políticas británicas no temían por sus fronteras europeas sino por las zonas de influencia en otras regiones, por ejemplo, en Asia, en la India. Fue en aquel período que los propagandistas pusieron en marcha una de las falsificaciones históricas más absurdas (algo muy parecido a lo que está ocurriendo ahora) titulada el «testamento de Pedro el Grande». Ese documento inexistente, que se presentaba como el plan ruso de la conquista de Europa y se citaba en los medios y en el parlamento británicos, supuestamente, contenía un decreto del mandatario ruso sobre el plan de establecer el dominio ruso en todo el mundo y la misión divina de Rusia. Por cierto, el primero en utilizar este documento falso fue Napoleón en aras de justificar su intervención pero fue en Gran Bretaña donde lo divulgaron a nivel internacional. Muchos años después se desmintió la existencia del testamento pero el ejemplo revela claramente cómo, mediante los mecanismos propagandísticos, se puede justificar cualquier acción política por más absurda que parezca, también en el ámbito de las relaciones internacionales, cosa que Gran Bretaña hizo en repetidas ocasiones.

No quiero extenderme pero voy a aducir un par de ejemplos más. En 1830 Henry John Temple, vizconde de Palmerston, encabezó el Ministerio de Asuntos Exteriores británico. Y es con él que los historiadores relacionan la formación de la ideología rusófoba entre las élites británicas. Fue el vizconde de Palmerston el principal inspirador de la guerra de Crimea contra Rusia en 1853-56. En 1854 el diario ruso Sévernaya Pchelá publicaba un poema de Vasili Alfériev que decía, en particular:

En una agitación beligerante

El estratega Palmerston

Ataca Rusia en el mapa

Con su dedo índice.

Los medios británicos actuales usan la misma retórica que durante guerra de Crimea y durante siglos. Lean los archivos y se quedarán pasmados.

En la prensa británica, los círculos científicos, el parlamento hubo muchas personas que explotaron el tema de la rusofobia encargada. He aquí el ejemplo de un periodista, diplomático y político escocés, David Urquhart, quien publicó de forma sistemática las falsedades sobre Rusia. Se conservan en los archivos históricos.

¡Qué decir de principios del siglo XX! Otro ejemplo de falsificaciones, similar al de «testamento de Pedro», es la famosa «carta de Zinóviev». El 25 de octubre de 1924, el diario The Daily Mail publicó cierto documento firmado por el presidente del Comintern, Grigori Zinóviev, su asesor, Otto Kuusinen, y uno de los dirigentes del Partido Comunista inglés, Arthur MacManus. El documento insinuaba que el partido comunista de Gran Bretaña se estaba preparando para un levantamiento armado apoyado desde el exterior. ¡Las mismas recetas, la misma historia! Estalló un gran escándalo diplomático. Pero los británicos sabían perfectamente que era una impostura. No son mis fantasías. Los confirman los archivos. En la década de 1990, el titular británico de Exteriores, Robin Cook, ordenó desclasificar una parte de los archivos. El mundo supo que la presunta «carta» había sido una provocación premeditada, destinada a exacerbar la histeria antisoviética y llevar a los conservadores al poder. Hoy en día el Reino Unido recurre a los mismos métodos que usó durante los últimos dos ó tres siglos. Lo confirman los documentos de archivos de acceso libre.

Si estos ejemplos históricos le parecen al señor Bristow demasiado lejanos y replica que esas declaraciones rusófobas pertenecen al pasado mientras ahora es imposible, alegaré un par de ejemplos de la historia modera. En 1991, en Houston la ex primera ministra de Gran Bretaña, Margaret Thatcher, declaró literalmente lo siguiente: «según las evaluaciones de la comunidad internacional, es económicamente justificado que en el territorios de Rusia residan no más de 15 millones de personas». Si alguien puede probar que no hubo tal declaración, nos alegraríamos enormemente. Pero, por desgracia, los documentos ponen de manifiesto que sí hubo tal declaración. ¿Qué les parece? Es 1991. ¿Y los demás 130 millones que haríamos? ¿Cómo no calificar semejantes declaraciones de, al menos, no rusófilas? Ya no quiero hablar del concepto del «Imperio del Mal» que se promovía y se usaba activamente por los parlamentarios, políticos, periodistas. Y en 2015, otro primer ministro británico, David Cameron, tachó a Rusia de «la principal amenaza nacional para su país». Señor Bristow, usted no estaba al tanto de estas declaraciones? Tampoco quiero hablar de las de Theresa May y Boris Johnson. 

Siempre merece la pena citar algo próximo a las personas del país que provienen. Citaré los estudios publicados en 1950 por la editorial Harvard University Press. El historiador John Howes Gleason escribe: «La rusofobia es la paradoja de la historia británica. A principios del siglo XIX en Gran Bretaña se desarrolló el antipatía a Rusia que en seguida se convirtió en el elemento más característico y persistente de la visión nacional del mundo exterior». Es sólo una cita. El estudio completo está accesible en inglés. El autor estudia las razones de porqué la rusofobia se instalara en las mentes de muchos representantes de las élites políticas británicas y durante tanto tiempo.

Más de un historiador y analítico indagó sobre el tema. He aquí otro punto de vista. El portal Global Research publica el artículo del ex empleado de la CIA, Philip Giraldi, «Odio a Rusia, un trabajo constante». No creo que los agentes de la CIA sea acérrimos rusófilos. El autor del artículo se pregunta: ¿quién promueve y alimenta la imagen del enemigo con respecto a Rusia». Según él, el Estado necesita un argumento fuerte para justificar una política que no tendría sentido en otras circunstancias: los vendedores de armas necesitan un enemigo para justificar su existencia; los medios necesitan una historia de miedo para que su producto se venda bien; e incluso el público está acostumbrado a ver un mundo en el que siempre hay alguna amenaza e incluso el creciente control del Estado sobre todos los ámbitos de vida parece una medida necesario para garantizar la seguridad de la población. Resulta que la rusofobia, en su sentido más amplio, tanto en Gran Bretaña como en otros países, es imprescindible para justificar la política de estos países. En cuanto a Salisbury, es claramente así. El episodio sirvió no sólo para solucionar los problemas internos, dejara claro que Gran Bretaña está en la primera línea de la política internacional. Si no sale arreglar las crisis, hay que crearlas. Este ha sido un ejemplo clásico. Me gustaría llamar la atención al embajador británico, además de las declaraciones políticas, a las pequeñas manifestaciones prácticas que observamos. Son muchos, alegaré sólo las más escandalosas. 

Como, por ejemplo, el cartel publicitario con las citas de los autores clásicos de la casa editorial Penguin colocado en el metro de Londres en 2016. De toda la literatura rusa los autores del proyecto seleccionaron una cita de la novela de Iván Turguénev «Padres e hijos», pero, además, una cita sacada del contexto y por eso tergiversada del protagonista Evgueni Bazárov: «Aristocratismo, liberalismo, progreso, principios… ¡cuántas palabras inútiles! Un hombre ruso no las necesita». Los autores del cartel no explican a los usuarios que se trata de una cita incompleta, de los extranjerismos que tienen análogos en ruso, de un personaje que niega todos los valores de la sociedad y tiene un trágico final. Porque sólo querían dar a entender que Rusia representa una amenaza histórica. ¿Para qué se hace todo eso?

Señor Bristow, esperamos con impaciencia sus nuevas declaraciones. Nos gustan mucho.

 

Deutsche Welle en Twitter

 

Otro tema relacionado con la propaganda, menos histórico pero más práctico, son las actividades de Deutsche Welle en Twitter. Uno de estos días un usuario de Facebook me envió el pantallazo de los materiales publicados por Deutsche Welle. Cada medio (lo sabemos nosotros y lo saben ustedes) tiene derecho a publicar artículos críticos sobre cualquier Estado, político o partido. No es esta la cuestión. En primer lugar, me enviaron el pantallazo del material promocionado por dinero, como un anuncio publicitario, que contiene no sólo información sobre Rusia sino una opinión valorativa de ella. Es decir, se promociona, por dinero, un juicio de valor, absolutamente delirante e insultante con respecto a Rusia. En segundo lugar, se trata de un medio alemán que se financia de los fondos públicos. Es decir, un medio que no para de presumir de ser independiente y de acusar al resto de ser dependientes y propagandísticos, publica por dinero (!) estos materiales. En tercer lugar, es Rusia que está siendo acusada constantemente de promover por dinero cierta publicidad política, montándose un espectáculo político en torno a ello. Pero aquí tenemos un caso concreto reportado por un usuario. Como dice siempre la parte británica sobre las denuncias del Ofcom contra Russia Today, «no lo reportaron los usuarios». No sé quiénes ni qué reportan a Ofcom, pero sí sé de lo que nos informan nuestros usuarios. Es decir, sé cuál es el nombre de la persona que lo denuncia y lo puedo revelar si hace falta. Es una persona totalmente desconocida la que me envió un tuit que aparecía en su cuenta personal. Hemos realizado una pequeña investigación y aquí les presentamos los resultados. Todo lo que ven, incluidas las flechitas, es lo que nos enviaron los usuarios preguntando si era normal que Deutsche Welle publicara semejantes valoraciones en calidad de publicidad política. Nos dirigimos a Deutsche Welle para que confirmaran o desmintieron esta información, de momento no ha habido respuesta, por lo visto, lo están verificando. No es ninguna falsificación, es lo que nos mandan los usuarios y nosotros hemos reenviado a Deutsche Welle. Creo que hoy volveremos a dirigirles una solicitud de información oficial, ya tenemos curiosidad.

Hemos intentado analizar los mecanismos de aparición de semejantes materiales, con una clara intención de formar cierta opinión pública entre la audiencia rusoparlante. Y no se trata del trabajo periodístico sino de la propaganda, ya que se realiza por dinero. Es más, es una estrategia propagandística financiada por el Estado, ya que Deutsche Welle es un medio público.

Los especialistas de SMM conocen bien la posibilidad de promocionar mensajes en las redes sociales por dinero: el targeting comercial. De las noticias de la cuenta se selecciona una publicación o un tuit que el administrador de la cuenta debe promocionar entre una audiencia, cuanto más amplia mejor, de determinado país, sexo, edad, dentro de los plazos establecidos. Se paga y se lanza.

La verdad es que venimos oyendo desde hace tiempo que los tuits promocionales de Deutsche Welle aparecen en la selección personalizada de noticias de los usuarios. Ahora les presentamos un ejemplo concreto enviado por un usuario concreto. Lo notable es que en la selección de noticias de la cuenta de Twitter de propia Deutsche Welle este mensaje no aparezca etiquetado como promocional. Esto sí es un fraude intencionado. Esperamos las explicaciones de Deutsche Welle. Tampoco sobrarían las de Twitter: ¿cómo puede el mismo producto publicarse por dinero con la etiqueta de «promocional» mientras en otras cuentas aparece sin la etiqueta?

La administración de Twitter afirma que todos los tuits pagados deberán llevar la etiqueta. Resulta evidente, pues, que existen vías para saltarse la regla: los ajustes de la campaña promocional regulan la visibilidad de la etiqueta. Realmente, esperamos con impaciencia la reacción de Deutsche Welle y Twitter ante el episodio reportando.

Nos alarma esta situación porque las posibilidades del targeting comercial permiten influir en determinada audiencia. Sería genial que Deutsche Welle confesara en qué audiencia pretende influir y cuánto está pagando por ello. Estamos planteando una pregunta concreta. Este es el mensaje que aparece sin la etiqueta de promocional. Nos gustaría que no explicaran de qué se trata.

 

Profanación del monumento a los soldados soviéticos

 

Nos preocupan en extremo los informes de la República Checa sobre los  actos de vandalismo perpetrados el mismo mes, los pasados 6 y 11 de junio, contra el monumento a los soldados soviéticos caídos durante la liberación de Praga en mayo de 1945. El obelisco se erige delante de la muralla del Castillo de Praga, lo cual confiere a los actos mencionados un carácter aún más provocador.

Estamos indignados con semejante actitud profanadora con respecto a la memoria de los caídos. Confiamos en que las autoridades urbanas tomen las debidas medidas para reconstruir el obelisco e impedir que algo similar suceda en el futuro.

Agradecemos al  portavoz de la Presidencia Checa, Jiri Ovcacek, su intervención personal y rápida actuación para eliminar las consecuencias de los actos vandálicos e iniciar la correspondiente investigación. Confiamos en que los culpables sean identificados y castigados merecidamente.

 

Profanación del monumento a los soldados soviéticos en Polonia

 

En la localidad de Sarnitsa (Voivodato de Gran Polonia) los vándalos profanaron el monumento a los soldados soviéticos que en 1944 dieron sus vidas luchando por liberar a Polonia de la ocupación hitleriana. Los autores del crimen arrancaron el bajorrelieve del monumento y dejaron unas inscripciones obscenas.

Es, desde luego, una auténtica reincidencia. En noviembre del año pasado este monumento ya se sometió al ataque vandálico. Al sentirse impunes en el contexto de la campaña estatal rusófoba en Polonia, los gamberros volvieron a las andadas.

El incidente en Sarnitsa pone de manifiesto que las autoridades polacas siguen desoyendo los llamamientos de poner fin al vandalismo que, lamentablemente, está triunfando en el país y perjudicando a las relaciones con Rusia.

Nuestras exigencias siguen en pie e insistimos que Varsovia cumpla con sus compromisos internacionales y normas de urbanidad, que trate con el debido respeto la memoria de los soldados soviéticos. El monumento de Sarnitsa deberá ser reconstruido.

 

Respuestas a algunas preguntas:

Pregunta: Se informa que durante la cumbre del G7 el Presidente de EEUU, Donald Trump, afirmó que la península de Crimea es parte de Rusia, porque allí se habla el ruso. ¿Podrá significar esto un determinado viraje en la política global hacia Crimea y su pertenencia a Rusia?

Respuesta: La Federación de Rusia no deja de declarar a todos los niveles que el tema de Crimea está cerrado. Escuchamos numerosas preguntas sobre el particular. Se oyen comentarios marcadamente anticrimeos que son ofensivos también para los habitantes de la península. Se hacen declaraciones invitando a conocer la realidad existente, incluyendo visitar Crimea para ver con sus propios ojos esta realidad.

Vuelvo a repetir lo que se ha anunciado reiteradamente a todos los niveles: el status de Crimea no se discute. Si alguien tiene dudas respecto al status de Crimea, que consulte la Constitución de la Federación de Rusia. Toda clase  de comentarios, insinuaciones, filtraciones, etc. es una empresa ingrata. Los propios personeros estadounidenses se negaron a comentarlo. Son muchas las filtraciones fidedignas y falsas. Nosotros partimos únicamente de los hechos comprobados. Quisiera volver a reiterar que la postura de Rusia sobre el particular es invariable.

Pregunta: Durante la cumbre EEUU – RPDC, la parte norcoreana reafirmó su aspiración a la desnuclearización. En vista de esta evolución, ¿planea Rusia tomar parte en el desarme de la Península de Corea? ¿Cómo sería su papel?

Respuesta: Nos hemos tomado nota y celebrado la dinámica positiva registrada a raíz de las cumbres y reuniones sobre la problemática que Ud. ha mencionado. Por lo que se refiere al desarme, de ello se ocupan institutos internacionales especializados que han desempeñar el papel clave en la solución de este problema.

Si resulta necesaria la participación de Rusia en calidad de miembro de estas organizaciones internacionales o en calidad de un país que posee una rica experiencia en estos temas, como Ud. sabe, Rusia está dispuesta a cooperar en todas estas cuestiones.

Pregunta: Permítame, en nombre de todos los hinchas armenios, felicitarle con motivo de la gloriosa victoria obtenida por la selección rusa en el Mundial de Fútbol y expresar la esperanza de que el once ruso siga actuando con éxito. Después de concluido el partido, el Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin, convocó una corta reunión de Jefes de Estado de la CEI que asistieron al match, durante la que presentó al recién electo Primer Ministro de Armenia, Nikol Pashinián, al Presidente de Azerbaiyán, Ilham Alíev (lo comunicó el propio Nikol Pashinián). Yo sé que Ud. no comenta los asuntos presidenciales, pero, en su opinión, ¿podría esto impulsar el proceso negociador en el marco del Grupo de Minsk?

Respuesta: No confundamos los formatos: la comunicación entre los Jefes de Estado que supone una interacción multilateral y bilateral, y el problema que tiene su propio mecanismo de solución. La creación de un ambiente favorable, a nuestro modo de ver, no sólo contribuye a impulsar el proceso negociador sino propicia la solución del problema mencionado por Ud. De todas formas, vuelvo a repetir que son formatos distintos.

Pregunta: ¿Se está tramitando el encuentro entre el Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin, y el Presidente de EEUU, Donald Trump? ¿Se discuten variantes y fechas concretas de tal encuentro?

Respuesta: Todos los comentarios relativos a las cumbres es prerrogativa del Gabinete de la Presidencia, de su Oficina de Prensa y otros representantes.

Pregunta: El propio Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin, le encomendó al Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, ocuparse de los preparativos para este encuentro.

Respuesta: Los colegas rusos y estadounidenses mantienen estrechos contactos en toda una gama de cuestiones. Por lo que se refiere a las cuestiones organizativas y cualesquiera cumbres, lo comenta exclusivamente el Gabinete de la Presidencia. Es nuestra tradición.

Pregunta: En Estonia fue embargado el ferry Petersburgo. De los 12 miembros de la tripulación 11 no tienen visados Schengen, por lo cual no pueden salir de Estonia, periódicamente se desconecta la electricidad por impagos. Todo ello puede generar condiciones antisanitarias. ¿Sigue el MAE la suerte de los marineros abandonados por la compañía de transporte? ¿Qué ayuda presta concretamente?

Respuesta: El buque ruso Petersburgo se encuentra en el puerto de Tallinn desde el pasado 28 de abril. El buque fue embargado por el impago de las obras de reparación. El monto del adeudo es importante: 350 mil euros. Además, el buque ha adeudado a la compañía estonia el suministro de electricidad y agua. Esta suma adicional totaliza 50 mil euros. La tripulación consta de 12 personas.

Según los datos facilitados por la Embajada de Rusia en Estonia, para el momento actual, a todos los marineros les amortizaron la deuda por el salario correspondiente a febrero del corriente. Mañana se espera un relevo parcial de la tripulación, deben marcharse tres marineros y arribar seis nuevos. Ya ha llegado a Tallinn el nuevo capitán quien se está poniendo al corriente. Los empleados de la Embajada asistirán al relevo de los marineros para determinar qué necesidades tienen y qué clase de asistencia se debe prestar para que retornen a la Patria. El Ministerio de Transporte de Rusia participa en la solución de este problema. Nuestra Embajada en Estonia controla la situación. Por lo tanto, con toda seguridad no se los puede calificar de “abandonados”, como Ud. ha dicho. Tramitan el asunto todos los organismos concernidos, puedo aseverar que los diplomáticos visitan con regularidad el buque para controlar el estado de salud de los tripulantes, están al tanto de sus menesteres y hacen todo lo posible para arreglar la situación.

Pregunta: El Gobierno de Afganistán ha anunciado el cese del fuego contra el Movimiento Talibán que también anunció el cese del fuego por tres días. ¿Cómo evalúa esta decisión? ¿Cómo, desde el punto de vista de Rusia, debería evolucionar la situación?

Respuesta: Partimos de que cualesquiera pasos y acciones, incluidos los arriba mencionados, que relajan la tirantez, contribuyen a la estabilidad y son constructivos, importantes tanto para este país como para la región en su conjunto. Este es mi comentario breve. Obligatoriamente voy a precisar la información y, tal vez, ofreceré un comentario ampliado sobre el particular.

Pregunta: En respuesta a la expulsión de diplomáticos rusos de EEUU, Rusia expulsó la sección política de la Embajada estadounidense en Moscú. ¿Se ha renovado la composición de los cuerpos diplomáticos de Rusia y EEUU?

Respuesta: No tengo información exacta sobre un relevo pleno. Puedo precisar.

Pregunta: El Embajador de la Federación de Rusia en Serbia, Alexander Chepurin, escribió en el artículo publicado con motivo del Día de Rusia en el periódico serbio Polítika que Rusia podría desempeñar  un rol más activo en la solución del problema de Kosovo, si Serbia se lo pide. Sabemos que Rusia ya juega determinado papel (nada pasivo, podría decirse) en la solución del problema de Kosovo en el marco de la ONU. ¿Cómo se podría ampliar este apoyo?

Respuesta: No he leído esta entrevista, pero creo que las matizaciones están un poco trastocadas, como suele ocurrir a menudo. Tengo la sensación de que se pregunta si Rusia podría desempeñar un papel adicional, y esta era la respuesta. Creo que en caso de que Serbia lo solicite, Rusia sí que podría desempeñar este papel. No creo que haya sido una iniciativa. Sin lugar a dudas, todo cuanto hace Rusia (y lo corroboran las declaraciones políticas) para arreglar el problema de Kosovo, en primer término refleja, naturalmente, los intereses y solicitudes del Estado de Serbia y del pueblo serbio. No son ningunos intereses rusos que se imponen a dicho Estado. A solicitud de Serbia, Rusia le presta asistencia a este país en el arreglo de esta cuestión sumamente complicada y dramática. Nuestra postura invariable estriba en que todas estas cuestiones las deben determinar los propios serbios, y Rusia siempre está al lado.

Pregunta: Sólo quisiera recalcar que las declaraciones del Embajador a mí también me parecen indiscutibles. Se las puede interpretar precisamente tal como Ud. ha comentado.

Respuesta: Lamentablemente, a menudo ocurre que cuando del texto de una entrevista desgajan fragmentos relevantes, las matizaciones pueden resultar trastocadas. Voy a leer el artículo en cuestión, pero, creo que ya ahora puedo afirmar con certeza que se trata de una cuestión a que él mismo respondió.

Pregunta: En la declaración emitida ayer por el Grupo de Minsk de la OSCE se mencionaba una eventual reunión de los cancilleres de Azerbaiyán y Armenia en un futuro visible. ¿Se conocen la fecha y el sitio de la celebración de las negociaciones?

Respuesta: Pregúntelo a los voceros oficiales de Armenia y Azerbaiyán. Sería más racional que ellos mismos comenten la reunión de sus cancilleres.

Pregunta: En la rueda informativa anterior, preguntamos sobre lo dicho por el Primer Ministro de Armenia, Nikol Pashinián, acerca de que las negociaciones sobre el arreglo del conflicto en Alto Karabaj deben ser tripartitas. Artiom Kozhin respondió que “las declaraciones altisonantes que no cuadran con los parámetros establecidos por la OSCE para esta cuestión, no son constructivas”. En el estenograma publicado posteriormente en el sitio web del MAE, en vez de “las declaraciones” apareció “las declaraciones de ustedes”.  Quisiéramos pedir que rectifiquen, de ser posible, este error, pues de lo contrario cambia el sentido.

Respuesta: ¿Usted mantiene una actitud tan pedantesca únicamente sobre esta cuestión? ¿Sabe cuántas veces, lamentablemente, fui testigo de la tergiversación de mis palabras o de las palabras de mis colegas? Y lo hacían precisamente sus colaboradores, Ud. lo recuerda. En aquellas ocasiones, su postura no fue tan pedantesca. Nuestras ruedas informativas se celebran para obtener respuestas concretas. Pero, lamentablemente, durante los poco menos de tres años que vengo desempeñando este cargo, tuve que vérmelas con situaciones en que las preguntas suenan como declaraciones políticas. Y Ud. lo sabe. Lamentablemente, esto se hace, a mi modo de ver, no para arreglar una situación sumamente complicada sino, tal vez, con algunas otras finalidades.

Mi mensaje es a todos: siempre estamos dispuestos a proporcionar una información valorativa, basada en los hechos. Pero no considero correcto (y en esto voy a insistir) que se pueda hacer preguntas provocativas, sobre todo las relativas a temas tan complicados que afectan a los pueblos de los dos países, concretamente, de Armenia y Azerbaiyán.

Usted no me ha llamado ni una sola vez en dos semanas,  no he recibido ni una sola llamada de la agencia de noticias Trend. Es muy extraño, porque, a mi modo de ver, si esta cuestión le preocupara a Ud. personalmente y a la agencia Trend, creo que se las ingeniaría para hacérmela por teléfono, pero por alguna razón no lo hizo. ¿Para qué estuvo esperando dos semanas y ahora vuelve a plantear el tema en el espacio público? ¿Querrá provocar algo? ¿Para qué?

Nuestro país hace todo lo posible para arreglar el problema de Alto Karabaj. ¿Por qué? Usted lo conoce perfectamente. En primer lugar, queremos que los dos pueblos resuelvan, por fin, este problema sangriento. En segundo lugar, porque queremos fomentar las relaciones con Armenia y Azerbaiyán, también queremos que Armenia y Azerbaiyán fomenten las relaciones recíprocas. A mi modo de ver, Usted y yo debemos canalizar nuestros esfuerzos para acercar el momento de arreglo en vez de alejarlo.

Me he permitido este monólogo en respuesta a la pregunta de Ud. por una sola razón: durante dos semanas Ud. no estimó posible llamarme, mientras he recibido muchas llamadas telefónicas de Azerbaiyán. Muchos de los presentes en esta sala me llamaron y recibieron respuestas a sus preguntas, mientras la agencia que Ud. representa no llamó.

Propongo trabajar en un espíritu constructivo, utilizar las preguntas y respuestas no con fines provocativos sino para cumplir la tarea fundamental: resolver el problema de Alto Karabaj. ¿Acaso no está de acuerdo conmigo?

Pregunta: Antes que nada, permítame felicitarle a Ud. y a todos los rusos por la magnífica inauguración del Mundial y por la victoria de ayer. Mi pregunta guarda relación con la actividad biológica desarrollada por EEUU cerca de las fronteras rusas. Hace poco, el Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, planteó esta cuestión. Hace unos días, mi colega y yo visitamos Georgia donde recopilamos pruebas, hechos y documentos que se darán a conocer en un documental. ¿Podría Rusia decretar sanciones contra personas y entidades estadounidenses implicadas en esta actividad financiada por la Secretaría de Defensa de EEUU? Tenemos prueba de que se llevan a cabo experimentos, también con seres humanos, lo cual entraña un grave peligro no sólo para Rusia sino para el mundo entero.

Respuesta: Gracias, de ser posible, páseme esta información después de la rueda informativa. La estudiaremos y comentaremos.

Pregunta: La Defensora del Pueblo de Rusia, Tatiana Moskalkóva,  ha acusado  a la Defensora del Pueblo de Ucrania, Liudmila Denísova, de infringir la legislación rusa debido al propósito de entrevistarse con el presidiario director de cine ucraniano Oleg Sentsov.  ¿Está al  tanto el MAE de Rusia de una infracción por parte de Liudmila Denísova? ¿Qué medidas se le podrían aplicar?

Respuesta: No tengo información sobre el particular. Durante la conversación telefónica sostenida entre los presidentes de Rusia y Ucrania el pasado 9 de junio se acordó que los Defensores del Pueblo de ambos países visitarían a los rusos y ucranianos recluidos. Esta labor ya se lleva a cabo. No dispongo de información más detallada, puedo precisar. Por supuesto que la esperamos de las fuentes originarias, o sea, de los Defensores del Pueblo de ambos países.

Pregunta: Mientras Ud. habló de Noruega, me vino a la memoria el serial sueco-noruego “Los Ocupados” estrenado en 2015, según el cual Rusia ocupó Noruega. ¿No le parece que quedaron alucinados por toda una avalancha de seriales y en realidad cayeron presas de la ficticia amenaza?

Respuesta: Se trata de todo un entramado de medidas. Periódicamente comentamos esta propaganda. Procuraré componer una lista de monografías históricas, libros, obras, materiales de archivo sobre rusofobia y su aplicación práctica. Ya he citado hoy varios estudios sumamente interesantes.

***

Les pido seguir el sitio web del MAE de Rusia, en el que publicamos el avance y la invitación a una ciudad rusa que acoge los partidos del Mundial. El próximo miércoles, en esta ciudad ofreceremos nuestra informativa de turno. Yo misma tengo muchas ganas de ver cómo funcionan las Oficinas de Prensa urbanas, ver el estadio, cómo está organizado todo allí. Si algunos no pueden acudir, remítanme las preguntas con antelación, procuraremos contestar a ellas.

¡Gracias por las felicitaciones por la inauguración del Mundial y por la victoria de nuestra selección!

Documentos adicionales

Fotografías

x
x
Дополнительные инструменты поиска