00:19

ОТВЕТ ЗАМЕСТИТЕЛЯ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИИ А.П.ЛОСЮКОВА ЯПОНСКОЙ ГАЗЕТЕ «ИОМИУРИ», ОПУБЛИКОВАННЫЙ 12 АПРЕЛЯ 2002 ГОДА

788-19-04-2002

Вопрос: Как Вы оцениваете нынешнее состояние отношений между Россией и Японией?

Ответ: В той или иной степени я занимаюсь проблемами российско-японских отношений уже в течение более 10-ти лет. В последние пять лет мне довелось непосредственно принимать участие практически во всех наших политических контактах, в том числе самого высокого уровня. Если рассматривать то, что сделано за эти 10 лет на фоне развития российско-японских отношений за последние 50 лет, то, конечно, налицо значительное продвижение вперед. В результате наши отношения вышли на самый высокий уровень за всю свою историю. Такая оценка, в общем, нам не кажется преувеличенной, и она верна, если говорить об объективной ситуации в наших отношениях в историческом контексте. Это стало возможным в силу действия целого ряда факторов. В первую очередь, изменилась обстановка в мире и в России, сформировалась принципиально новая глобальная ситуация. Это всё создало условия для развития наших отношений, и я бы сказал, что мы этим сумели воспользоваться. При этом несомненно, что достигнутые результаты стали возможными благодаря значительным усилиям обеих наших стран, которые прилагались в последние годы. Это капитал, который мы накопили и который может быть использован, востребован. Конечно, важно, как мы распорядимся этим капиталом, сумеем ли его сохранить. В принципе, наверное, просто сохранение позитива - это уже само по себе большое достижение. Но лучше активно использовать этот капитал, чтобы он приносил дивиденды.

Теперь об оценке текущего момента, нынешней стадии российско-японских отношений. Должен сказать, что здесь я, скорее, пессимист и на причинах этого хотел бы остановиться несколько подробнее.

У наших стран есть проблема, которая их разделяет: это проблема пограничного размежевания. Мы хорошо знаем японскую позицию по этой проблеме и никогда на протяжении последних лет не считали, что она радикально менялась. Известна и ваша соответствующая мотивировка этой позиции. У нас есть своя позиция на этот счёт, есть определённая юридическая база под этой позицией. И мы, и вы прекрасно знаем аргументацию друг друга. Сложность для дипломатов - и японских, и российских - состоит в том, что в условиях диаметрально противоположных позиций по одному вопросу надо найти способ, как сближать наши страны, поддерживать хорошие отношения. При этом и мы, и наши японские коллеги считали, что именно такой подход должен создавать атмосферу, в которой, возможно, в будущем найдется решение территориальной проблемы. Именно так мы с нашими японскими коллегами на протяжении последних лет строили работу. Мы научились понимать друг друга, разговаривать в профессионально-хорошем кооперационном ключе.

При этом я вам должен сказать совершенно честно и прямо, что в японской переговорной команде я не знаю ни одного человека, который изменял бы принципиальной японской позиции. В то же время, мы чувствовали доброжелательный настрой, желание разговаривать и искать пути решения этой сложной проблемы. Да, мы не сумели найти этого решения, поскольку позиции сторон остаются противоположными. Но важно то, что шла работа, причём в хорошей доброжелательной атмосфере.

Однако, начиная где-то с лета прошлого года, ситуация в наших отношениях начала нас разочаровывать. Во-первых, наступила пауза. Сначала мы с пониманием отнеслись к этому, поскольку новая администрация была занята внутренними проблемами. Но пауза затянулась почти на полгода, контакты как бы приостановились. Я не хочу сказать, что у нас ухудшились отношения. Наработанный капитал остался. Но одновременно мы видели, что интерес с японской стороны к продолжению того курса, который проводился ранее, как бы исчез. На этом фоне начались какие-то, на мой взгляд, странные события в японском министерстве иностранных дел. Прошу меня правильно понять. Я не хочу вмешиваться в ваши дела. Я говорю об этом только в той степени, в какой это затрагивает наши двусторонние отношения. Конечно, мы заметили, что перестановки коснулись, в первую очередь, той группы людей, с которой мы давно и достаточно конструктивно поддерживали отношения. Кого-то наказали, кого-то уволили. В итоге у вас разгорелась внутренняя дискуссия по отношениям с Россией. Мы, естественно, пытались понять, чем же мотивированы такие действия, какие последствия это может иметь для наших дальнейших переговоров, для отношений в целом.

Затем на этом фоне последовали заявления со стороны господина Дз.Коидзуми и потом уже министров иностранных дел - госпожи М.Танака и затем госпожи Ё.Кавагути - о том, что Япония все-таки хочет развивать отношения с Россией. Я присутствовал на беседе И.С.Иванова с Премьер-министром Дз.Коидзуми, который сказал очень хорошие слова о преемственности в позиции японского правительства в отношении России. Мы сравнивали эти заявления с тем, что происходит в Министерстве иностранных дел Японии, и, я думаю, вы согласитесь, что налицо некоторое противоречие.

Есть и другие настораживающие элементы. Во-первых, это, на наш взгляд, ухудшение общей атмосферы в отношениях, например, попытки на основе абсолютно надуманных историй сфабриковать какие-то шпионские дела. Появляются некоторые признаки ужесточения позиции Токио в сфере торгово-экономических связей с Россией. Всё это за период менее одного года привело к появлению в наших отношениях значительной неопределённости.

Поэтому, если говорить о перспективах, то я бы сейчас очень осторожно оценивал возможность движения вперед.

  • Общие сведения

    Загранучреждения МИД РФ

    Япония

    Посольство России в Японии (Токио)

    Адрес :

    106-0041, г.Токио, Минато-ку, Адзабудай, 2-1-1

    Чрезвычайный и Полномочный Посол - НОЗДРЕВ Николай Станиславович

    Советник-посланник - ОВЕЧКО Геннадий Алексеевич

    Телефон :

    +81 3 35-83-42-24

    +81 3 35-83-59-82

    +81 3 35-83-42-97

    Горячая линия :

    +81 90 39-65-46-39

    Факс

    +81 3 35-05-05-93

    E-mail

    tokyo@mid.ru

    Web

    https://tokyo.mid.ru/

    Twitter 

    Facebook 

    Youtube 

    Telegram 

    Япония

    Консульский отдел Посольства России

    Адрес :

    106-0041, г.Токио, Минато-ку, Адзабудай, 2-1-1

    Телефон :

    +81 3 35-83-44-45

    +81 3 35-86-04-08

    Факс

    +81 3 35-86-04-07

    E-mail

    visajp@mid.ru

    Web

    https://tokyo.mid.ru/ru/konsulskiy_otdel

    Япония

    Генеральное консульство России в Ниигате

    Адрес :

    950-0078, г.Ниигата, Бандайдзима, 5-1, зд.Бандайдзима, 12 эт.

    Генеральный консул - СТЕПАНОВ Юрий Борисович

    Телефон :

    +81 25 244-60-15
    +81 25 244-63-15

    Факс

    +81 25 244-60-77

    E-mail

    niigata@mid.ru

    Web

    https://niigata.mid.ru

    Twitter 

    Facebook 

    Telegram 

    Япония

    Генеральное консульство России в Осаке

    Адрес :

    560-0005, преф.Осака, г.Тоёнака, Ниси Мидоригаока, 1-2-2

    Генеральный консул - ТЕРСКИХ Александр Александрович

    Телефон :

    +81-6-6848-3451

    Факс

    +81 6 68-48-34-53

    E-mail

    osaka@mid.ru

    Web

    https://osaka.kdmid.ru/

    Twitter 

    Facebook 

    Telegram 

    Вконтакте 

    Япония

    Генеральное консульство России в Саппоро

    Адрес :

    064-0914, преф.Хоккайдо, г.Саппоро, Тюо-ку, Минами 14, Ниси 12-2-5

    Генеральный консул - ФАБРИЧНИКОВ Андрей Аркадьевич

    Телефон :

    +81 11 561-31-71

    +81 11 561-31-72

    Факс

    +81 11 561-88-97

    E-mail

    ruscons.sapporo@gmail.com

    Web

    https://sapporo.mid.ru/

    Telegram 

    Facebook 

    Instagram 

    Twitter 

    Япония

    Генеральное консульство России в Саппоро (отделение в Хакодатэ)

    Адрес :

    040-0054, преф.Хоккайдо, г.Хакодатэ, Мотомати 14-1

    - КАСТОРНОВ Сергей Иванович

    Телефон :

    +81 138 24-82-01

    Факс

    +81 138 24-82-02

    E-mail

    ruscons.hakodate@gmail.com

    Web

    https://sapporo.mid.ru

    Facebook 

    Горячая линия

    phone
    • +81 3 35-83-42-24
    Телефон горячей линии для граждан за рубежом, попавших в экстренную ситуацию.

    Представительства в РФ

    Япония

    Посольство Японии в России (Москва)

    Адрес:

    129090, г. Москва, Грохольский пер., 27

    Телефон:

    +7 495 229-25-50

    +7 495 229-25-51

    Факс

    +7 495 229-25-55

    E-mail

    japan-info@mw.mofa.go.jp

    Web

    https://ru.emb-japan.go.jp/

    Япония

    Генеральное консульство Японии в Хабаровске

    Адрес:

    680000 г.Хабаровск, ул.Тургенева, 46

    Телефон:

    +7 421 241-30-44

    +7 421 241-30-48

    Факс

    +7 421 241-30-47, +7 421 241-30-49

    E-mail

    consul@kh.mofa.go.jp

    ryojibu@kh.mofa.go.jp

    Web

    https://khabarovsk.ru.emb-japan.go.jp/

    Япония

    Генеральное консульство Японии в Санкт-Петербурге

    Адрес:

    191186, г.Санкт-Петербург, Набережная реки Мойки, 29

    Телефон:

    +7 812 314-14-34

    Факс

    +7 812 710-69-70

    E-mail

    consul.japan@px.mofa.go.jp

    Web

    https://st-petersburg.ru.emb-japan.go.jp/

    Япония

    Консульский отдел Посольства Японии в Москве

    Адрес:

    129090, г.Москва, Грохольский пер., 27

    Телефон:

    +7 495 229-25-20

    Факс

    +7 495 229-25-98

    E-mail

    ryojijp@mw.mofa.go.jp

    Web

    https://ru.emb-japan.go.jp

    Япония

    Генеральное консульство Японии во Владивостоке

    Адрес:

    690003 г.Владивосток, ул.Верхне-Портовая, 46

    Телефон:

    +7 423 226-74-81

    +7 423 226-75-02

    +7 423 226-75-73
    +7 423 226-75-58

    Факс

    +7 423 226-75-41, +7 423 226-75-78

    E-mail

    jpconvl@vl.mofa.go.jp

    Web

    https://www.vladivostok.ru.emb-japan.go.jp

    Япония

    Генеральное консульство Японии в Южно-Сахалинске

    Адрес:

    693010, г. Южно-Сахалинск, Коммунистический пр., 18, 5-6 этаж

    Телефон:

    +7 424 272-55-30

    +7 424 272-60-55

    Факс

    +7 424 272-55-31

    E-mail

    sakhalinjp1@ys.mofa.go.jp

    Web

    https://sakhalin.ru.emb-japan.go.jp/

    Фоторепортаж

    • Япония
    • Япония