Итальянская Республика
Discurso y respuestas a preguntas de los medios ofrecidos por el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, durante la rueda de prensa conjunta celebrada al término de las negociaciones con el Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Italia, Angelino Alfano, Moscú, 1º de febrero de 2018
Estimadas damas y caballeros,
Hemos mantenido con el Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de Italia, Angelino Alfano, unas negociaciones tradicionalmente constructivas que han transcurrido en un ambiente de confianza. Mi homólogo italiano permanece en la capital rusa en una visita de trabajo en su calidad del presidente en ejercicio de la OSCE. Y la mayor parte de nuestra reunión la dedicamos precisamente a este tema.
Coincidimos en que la OSCE está llamada a desempeñar y es capaz de hacerlo un papel especial en la búsqueda de respuestas colectivas y positivas a los retos comunes para el espacio europeo, propiciando la recuperación de la confianza en el continente. Partimos de que su objetivo a largo plazo es, tal como se fijó en la Cumbre de Astaná en 2010, la construcción de un espacio de seguridad libre, democrático, común e indivisible desde Vancouver hasta Vladivostok.
Este año la asistencia de la OSCE será demandado en el arreglo de la crisis en Ucrania, tema muy abordado hoy. Consideramos que un estricto cumplimiento del Conjunto de medidas es la única vía, a pesar de los intentos de Kiev de minar las perspectivas de la paz con provocaciones. Ejemplo de éstas pueden servir el bloqueo completo de algunas zonas de las provincias de Donetsk y Lugansk, la recién aprobada Ley de reintegración de Donbás que realmente echa por tierra los Acuerdos de Minsk y la tristemente famosa Ley de educación que promueve la discriminación no sólo del ruso, sino de todas las lenguas minoritarias en Ucrania. Hemos acordado con el Ministro Alfano seguir respaldando los esfuerzos de la OSCE en su apoyo al Grupo de contacto y a la Misión especial de vigilancia de la OSCE en Ucrania.
Gracias a nuestro esfuerzo común, la OSCE sigue haciendo su aporte al arreglo de las crisis en Transnistria y en Alto Karabaj, copresidiendo los debates de Ginebra sobre la seguridad en el Transcaucasia y trabajando en los Balcanes. Antes que nada nos gustaría ver un papel más activo de este organismo en Kosovo, para acabar de solucionar los asuntos pendientes, siempre de acuerdo con la Resolución 1244 del CS de la ONU.
Apoyamos la intención de Italia de prestar atención prioritaria al conjunto de problemas de la zona del Mediterráneo y compartimos la disposición de Roma de cooperar con los miembros de la OSCE que representan esta importante región.
Rusia está interesada en cooperar de manera estrecha con el país presidente de la OSCE en tales esferas clave para el organismo como la lucha contra el terrorismo, el narcotráfico y el crimen cibernético, así como la defensa de los valores tradicionales, de los derechos de las minorías étnicas y la lucha contra el antisemitismo, la cristiano y la islamofobia. Hemos abordado los planes de la OSCE acerca de los mencionados y demás temas. Nos hemos pronunciado por un mayor perfeccionamiento de las labores de los órganos del poder ejecutivo y de misiones prácticas. En cuanto a la reforma de distintas esferas de actividad de la OSCE desde hace tiempo Rusia y nuestros interlocutores formulamos ciertas propuestas.
Por supuesto, Rusia confirmó su disposición de recibir a los observadores de la OSCE en las elecciones presidenciales de este año. La OSCE estableció contactos de trabajo con la Comisión Electoral Central y se acordaron todos los detalles de la misión de observancia. De manera paralela, por supuesto, se efectuará el control del proceso electoral por parte de la CEI, la Asamblea Parlamentaria de la CEI y la OTSC. Contamos con que la misión de la OSCE y de la Asamblea Parlamentaria de la OSCE cooperen estrechamente con observadores por otros organismos que acabo de mencionar.
Hemos confirmado nuestra intención de seguir poniendo en práctica importantes proyectos llevados a cabo en el marco de la OSCE, en concreto, prestación de servicio de formación en el centro docente del Ministerio del Interior de Rusia a los efectivos de las unidades antidroga procedentes de Serbia y Afganistán.
Rusia e Italia, sin duda alguna tienen una agenda muy nutrida. Nos mostramos satisfechos por el cumplimiento de los acuerdos alcanzados al más alto nivel y por los contactos a nivel de poderes legislativo y judicial, así como por la cooperación interministerial y los intercambios interregionales.
Es plausible que después de un período bastante largo de recesión económica y comercial observada en las relaciones bilaterales, se haya registrado el año pasado su crecimiento. El índice en cuestión aumentó en un 18% en los primeros 11 meses, alcanzando el nivel de unos 21.400 millones de dólares. Seguiremos reforzando esta tendencia positiva, apoyando al mismo tiempo las labores del Consejo ruso-italiano para la cooperación económica, industrial, monetaria y financiera. Propiciaremos una mayor cooperación industrial y abertura en Rusia de centros productivos italianos, de acuerdo con la política de fomento de inversiones puesta en práctica en nuestro país.
Se observa un intenso desarrollo de los vínculos culturales y humanitarios. Hace dos semanas, el concierto de la orquesta sinfónica del Teatro Mariinski de San Petersburgo dirigida por Valeri Guérguiev abrió las Temporadas rusas en Italia. El evento prevé la celebración de más de 250 eventos en 40 localidades italianas. Mi homólogo italiano nos informó de que Italia está dispuesta a participar en calidad de país invitado en el Foro internacional cultural de San Petersburgo. Aplaudimos esta decisión.
Hemos intercambiado opiniones sobre los problemas globales y regionales clave. Los dos países optan por decisiones colectivas y por el esfuerzo común en la lucha contra el terrorismo internacional y en el arreglo de diversas crisis.
Hemos informado de manera detallada a nuestros amigos italianos del Congreso de diálogo nacional sirio celebrado antes de ayer en Sochi que reforzó las premisas para un diálogo sirio universal y abarcador, siempre de acuerdo con la Resolución 2254 del CS de la ONU. Contamos con que los resultados del Congreso ayuden al enviado especial del Secretario General de la ONU para Siria, Staffan de Mistura, agilizando el proceso de Ginebra para las negociaciones entre el Gobierno sirio y las más variadas fuerzas de la oposición. El objetivo principal de esta labor sería la celebración de una reforma constitucional.
Mantenemos con la parte italiana un diálogo muy fructífero sobre la necesidad de acompañamiento internacional del proceso de arreglo político libio, con el papel coordinador de la ONU. Apoyamos los pasos dados por el enviado especial del Secretario General de la ONU para Libia, Ghassan Salamé, en base del Plan de Acción por él diseñado.
Compartimos la postura sobre la necesidad de mantener el Plan de Acción Integral Conjunto para el programa nuclear iraní.
En general, considero que nuestras negociaciones fueron muy útiles. Seguiremos cooperando de manera estrecha con nuestros amigos italianos y nuestros socios cercanos, dada también el actual estatus de Italia como país presidente de la OSCE, en todos los campos abordados hoy.
Me gustaría agradecer al Ministro Alfano esta conversación de gran utilidad.
Pregunta: Los ministros han mencionado el Congreso celebrado en Sochi y muchos de los aquí presentes también asistieron a dicho foro. Me gustaría preguntarle sobre Libia. Dadas las relaciones entre Italia y Libia y las relaciones entre Rusia y los principales actores en este país, ¿se podría promover la idea de un Congreso del Diálogo Libio?
Respuesta: Apoyo plenamente las palabras de mis homólogo italiano. Desde el principio del esfuerzo internacional encaminado a arreglar la crisis libia, echado por tierra por la agresión de la OTAN que fue ilegal y se llevó a cabo en contra de la Resolución del CS de la ONU, nos pronunciamos por avanzar a través del diálogo libio para superar aquella situación intolerable. Libia se convirtió en una “zona gris” a través de la cual a la región del Sáhara y Sahel empezaron a entrar terroristas y armas ilegales, moviéndose en dirección contraria, del sur al norte y luego a Europa, oleadas de migrantes ilegales. Ello causó a los países europeos, incluida Italia, problemas colosales y una tensión bastante intensa en la UE. Contamos con continuar buscando de manera conjunta vías de arreglo de la crisis libia, dados además los múltiples problemas que surgieron después de que la OTAN cambiara el régimen libio en el transcurso de una sangrienta operación militar.
El enviado especial del Secretario General de la ONU para Libia, Ghassan Salamé, está promoviendo ideas muy correctas que son la reconciliación nacional y la unión, factores que acaba de mencionar el Ministro Alfano. Al igual que la mayoría de los países, las apoyamos. Veo cierto parecido a la idea del Congreso, aunque el Congreso solicitó a la ONU que use en sus labores los resultados alcanzados en Sochi, en primer lugar, para que empiece a funcionar el Comité constitucional. La Conferencia libia podría ser algo más duradera, todo dependerá de los resultados alcanzados. Lo importante es renunciar a los intentos de apostar por una única fuerza interna, buscando dejar al margen a los demás participantes en el conflicto.
Únicamente el diálogo inclusivo ayudará a superar todos los problemas de Libia, que no son pocos. Ya he mencionado que el país se ha convertido en el sitio predilecto para delincuentes de todo tipo. Persiste en el país la amenaza del terrorismo, dado que se han instalado allí, entre otras figuras del mundo criminal, los emisarios del Estado Islámico que no dejan de crear problemas para los países vecinos. Se registran índices de contrabando y alta intensidad de procesos migratorios. Es importante que los propios libios a la hora de determinar el futuro de su país y el formato de los organismos del poder, sean capaces de dar solución a dichos problemas. Espero que los actores externos dejen de guiarse por sus preferencias personas y subjetivas, optando por ayudar a los libios a formar precisamente el poder que pueda ofrecer una respuesta a estos retos.
Pregunta: A pesar de todos los esfuerzos de Moscú emprendidos para organizar el diálogo entre los sirios en Sochi, una parte de la oposición invitada no ha llegado. ¿Cómo será la postura respecto a la opinión de esta parte de la oposición en vista de las futuras reformas políticas en Siria, ante todo, la reforma de la Constitución?
Respuesta: El foro de Sochi realmente no fue inclusivo al 100%, aunque el nivel de representación de todas las capas de la sociedad siria no tuvo precedentes. En concreto, se puede decir que dos grupos de la oposición no participaron plenamente. Ante todo, es un mecanismo diseñado por Arabia Saudí mediante la unión de los grupos de Riad, de Moscú y de El Cairo. Se invitó al grupo íntegro, como un organismo unido. Sostuvimos las negociaciones con su presidente, Naser al Hariri, pero, al final, tomó la decisión de no aceptar nuestra invitación. Lo explicó con el hecho de que dentro de esta comisión negociadora creada por nuestros colegas de Arabia Saudí hubiera discrepancias. Mientras, de los 34 miembros de este organismo un 30% participó en el Congreso de Sochi, lo que puso de relieve que la Comisión estaba interesada en participar en tales eventos importantes para toda Siria.
El segundo grupo es la oposición con sede en Estambul. Llegó a Sochi, pero por motivos inventados que no tienen nada que ver con el arreglo de la crisis renunció a participar en el Congreso y regresó a Estambul. Los opositores cedieron sus poderes al viceministro de Asuntos Exteriores de Turquía, Sedat Onal, quien participó en el Congreso desde el inicio hasta el fin garantizando de este modo su inclusividad en lo que se refiere a la representación de los opositores de Estambul.
No insistimos en que todos los sirios sin excepción que deberían al final participar en la toma de decisiones referidas al futuro de Siria, estuvieran representados en Sochi. Pero quisiera destacar de nuevo que no hubo otra reunión en que estuvieran representados tan ampliamente todos los grupos de la sociedad siria. El enviado especial del Secretario General de la ONU para Siria, Staffan de Mistura, lo reconoció y, al celebrar una conversación conmigo, manifestó una satisfacción especial con que las discusiones acaloradas durante el Congreso pusiesen de relieve que el evento no fue orquestado sino que hizo posible exponer en forma democrática las visiones de los más diversos representantes de la sociedad siria. Creo (y Staffan de Mistura me dijo lo mismo) que este Congreso le ayudará a reanimar y hacer viables las negociaciones de Ginebra.
Pregunta (dirigida a Angelino Alfano): Se subraya constantemente la importancia que tiene el cumplimiento de los Acuerdos de Minsk. Mientras, vemos que la tensión entre Rusia y Ucrania crece. Las causas de esto las explicó, en particular, el Ministro de Asuntos Exteriores, Serguéi Lavrov. ¿No ha llegado la hora para Europa de declarar qué Kiev, ante todo, debe hacer más por su parte para que este proceso avance?
Respuesta (Serguéi Lavrov añade tras Angelino Alfano): Quisiera añadir un poco. Está claro que es necesario cumplir los Acuerdos de Minsk. En estos documento está estrictamente estipulado quién, qué y cuándo debe hacer. Este orden es importante. Actuando en el marco del Cuarteto de Normandía y del Grupo de Contacto, la parte rusa junto con las repúblicas proclamadas están dispuestos a manifestar una flexibilidad, en particular, en lo que se refiere a la entrada en vigor de la ley sobre el estatus especial de Donbás, a tenor con la llamada fórmula de Steinmeier acordada hace mucho por los líderes del Cuarteto de Normandía (en octubre de 2015), pero que no ha podido documentarse hasta hoy debido a la postura de la parte ucraniana. Es un hecho sin precedentes, como muchos otros hechos que caracterizan el comportamiento de la parte ucraniana. Hemos informado hoy sobre estos hechos a nuestros colegas italianos.
Angelino Alfano destacó que las partes podrían llegar a un acuerdo si dan muestras de voluntad política. Estoy de acuerdo con esto. Lo confirma el canje de detenidos en vísperas del Año Nuevo. Ahora el Grupo de Contacto continúa discutiendo este proceso. Esperamos también que la parte ucraniana sea fiel a los acuerdos conseguidos. El canje pudo realizarse gracias a la postura constructiva de Donetsk y Lugansk, porque, a pesar de los acuerdos logrados, el Gobierno ucraniano entregó a Donbás menos personas que se había comprometido.
En lo que se refiere al régimen de alto el fuego, de hecho, todos cifrábamos esperanzas en la tregua “escolar” con motivo del inicio del nuevo año lectivo, en la “tregua de la Navidad” mencionada por Angelino Alfano.
Existe la preocupación de que las violaciones se deban a que en Ucrania cobran pujanza grupos extremistas, los llamados batallones voluntarios. Se emprendieron intentos de integrarles parcialmente en la Guardia Nacional y en las Fuerzas Armadas, pero no desaparecen. Ninguno de estos batallones que siguen siendo independientes, sus comandantes no acatan las órdenes provenientes de las autoridades ucranianas, del Comandante en Jefe – el Presidente del país, de los altos cargos de las Fuerzas Armadas, del Ministerio del Interior de Ucrania. Hace varios días, se formó allí una nueva estructura radical, de carácter marcadamente neonazi bautizada como Cuerpo Nacional o Destacamento Nacional.
Nos preocupa mucho esta tendencia cuando el monopolio del uso de la fuerza es difusa y no puede restablecerse, cuando los radicales de corte neonazi empiezan a marcar la pauta y administrar justicia, continúan tramando provocaciones, en particular, en la línea divisoria con las repúblicas proclamadas. Esperamos que nuestros colegas europeos, ante todo, Francia y Alemania como participantes del Cuarteto de Normandía, presten atención a esto.
Este fenómeno ya es evidente y socava, entre otras cosas, las capacidades y posibilidades de las autoridades ucranianas de cumplir los Acuerdos de Minsk. Hay que tenerlo en cuenta, sin hablar de una coyuntura más amplia que consiste en las tendencias amenazantes de justificar a los delincuentes nazis y reavivar ánimos neonazis que cobran fuerza en varios otros países de Europa.
Pregunta (dirigida a ambos ministros): Anteriormente, el señor Angelino Alfano declaró que, en el marco de la presidencia en la OSCE, Italia prestaría mucha atención a los llamados conflictos enquistados, por ejemplo, el de Alto Karabaj. ¿Cómo contribuirá al arreglo de conflictos la ampliación de la Oficina del Representante Personal del Presidente en ejercicio de la OSCE? ¿Planean visitar la región este año?
Respuesta (Serguéi Lavrov responde tras Angelino Alfano): Como entiendo yo, no tanto se trata de la ampliación de la Oficina del enviado especial de la OSCE para el arreglo en Alto Karabaj, como del aumento numérico de observadores de la OSCE en la línea divisoria.
Es una historia larga. Todavía a principios de 2010, se celebraron las negociaciones sobre el robustecimiento de las medidas de confianza en esta área. Concretamente, en abril de 2016, tras un conocido incidente en la línea divisoria, en Viena se convocó una reunión de los Presidentes de Armenia y de Azerbaiyán con la participación de los Ministros de Asuntos Exteriores de los países copresidentes del Grupo de Minsk de la OSCE. En junio de 2016, en San Petersburgo, se celebró una reunión tripartita de los Presidentes de Armenia, Azerbaiyán y Rusia en que participaron también los copresidentes. En esta reunión se llegó a un acuerdo: agregar unas (seis ó siete) observadores de la OSCE en la línea divisoria como un paso concreto para robustecer la confianza.
A partir de aquel momento, se efectuó la respectiva labor y me parece que ahora las partes están casi listas a concordar los parámetros concretos del cumplimiento de aquel acuerdo. Esperamos que la OSCE pueda realizarlo rápidamente. He oído las dudas respecto en el sentido de que el aumento numérico de observadores y el reforzamiento de la seguridad en la línea divisoria daría motivo para perpetuar el conflicto o eliminaría el estímulo del arreglo político. Creo que debemos partir de que todos los procesos de arreglo de cualesquiera conflictos, sea en Alto Karabaj o en Donbás, deben incluir las actividades coordinadas que se desarrollen en paralelo, incluidos los pasos para fortalecer la seguridad y conseguir el arreglo político.
Sea como sea, pero la tesis “cuanto más disparan, tanto más rápido se consiguen acuerdos” no puede aplicarse en la vida real.
Espero que lo acordado por los Ministros de Asuntos Exteriores de Armenia y de Azerbaiyán y secundado enérgicamente por los copresidentes del Grupo de Minsk y los representantes de la OSCE se haga realidad.