3.12.2021:00

Выступление главы российской делегации, Постоянного представителя России при ЮНЕСКО А.И.Кузнецова на 210-й сессии Исполнительного совета ЮНЕСКО, Париж, 3 декабря 2020 года

03-12-2020

Уважаемый господин Председатель Исполсовета,

Уважаемый господин Председатель Генеральной конференции,

Уважаемая госпожа Генеральный директор,

Дамы и господа,

Прежде чем я начну свое выступление, я бы хотел поддержать заявление уважаемого представителя Республики Беларусь, который справедливо обратил внимание на странную и беспрецедентную ситуацию, когда Европейскому союзу, который не является государством-членом, предоставляется слово два раза. Тем более что вчерашнее выступление от имени ЕС носило агрессивный и конфронтационный характер. Спрашивается, а что, сегодня представитель ЕС тоже будет поучать другие страны и угрожать им карательными мерами?

Господин Председатель,

16 ноября мы отметили 75-летие создания ЮНЕСКО. Вдохновляясь огромным подвигом наших дедов, сокрушивших нацизм, отцы-основатели нашей Организации провозгласили благородную миссию «укоренять идею защиты мира в умах людей».

На фоне поразившей мир пандемии коронавируса, непрекращающихся конфликтов эта миссия актуальна как никогда. Сейчас помощь ЮНЕСКО особенно необходима многострадальной Карабахской земле. Россия предприняла энергичные усилия, чтобы остановить боевые действия, повлекшие гибель тысяч граждан дружественных нам Азербайджана и Армении. Главное, чего удалось добиться – это прекратить кровопролитие. Как сказал Президент России В.В.Путин, «это создает предпосылки для долгосрочного и полноформатного урегулирования застарелого конфликта на справедливой основе и в интересах азербайджанского и армянского народов». Начал работу российский центр гуманитарного реагирования, который займется оказанием помощи жителям пострадавших районов для возвращения к нормальной мирной жизни.

Рассчитываем на весомое участие в этих усилиях ЮНЕСКО, в том числе в сфере охраны памятников культуры и религиозных объектов, пострадавших от боевых действий и актов вандализма. Приветствуем намерение Гендиректора направить в этот регион экспертную миссию с целью определения объема и конкретных областей деятельности Организации. Надеемся, что эта миссия состоится уже в самое ближайшее время и будет иметь сугубо гуманитарный, деполитизированный характер.

Такого же подхода ожидаем и в отношении разрушенных террористами сирийских Пальмиры и Алеппо. Готовы задействовать потенциал «Меморандума о взаимопонимании между Государственным Эрмитажем и ЮНЕСКО по вопросу об охране и восстановлении культурных ценностей в зонах конфликтов». Работа ЮНЕСКО в иракском Мосуле и ливанском Бейруте показывает, что Организация может мобилизовать значительную международную помощь и действовать эффективно и без раскачки.

Хотели бы подчеркнуть необходимость обеспечения ЮНЕСКО подлинно универсального и недискриминационного подхода в своей деятельности. Видим риски размывания межправительственного характера Организации путем его подмены такими неинклюзивными, не опирающимися на коллективную выработку общеприемлемых позиций инициативами, как «Глобальная коалиция по свободе СМИ» и «Альянс за мультилатерализм». Призываем Секретариат развивать сотрудничество на равноправной основе. Рассчитываем на активное взаимодействие Секретариата с российскими медиаструктурами, в частности по вопросу противодействия дезинформации о пандемии COVID-19. Ожидаем переподписания меморандума о сотрудничестве с новостным агентством «Спутник».

Поддерживаем усилия ЮНЕСКО, направленные на создание на основе консенсуса эффективного деполитизированного механизма реализации Международной конвенции о борьбе с допингом в спорте. Приветствуем достигнутое понимание, что разрабатываемые Практическое руководство к Конвенции и Базу последствий ее невыполнения следует ориентировать на оказание помощи странам в их борьбе с допингом, а не превращать в инструмент наказания. Надеемся, что в таком же инклюзивном, учитывающем все мнения ключе пройдут консультации с государствами-членами по проектам двух новых нормативных документов – «открытой науке» и искусственному интеллекту.

Исходим из того, что в соответствии с традиционным мандатом и в рамках конструктивного диалога всех государств-членов будет вестись разработка проекта новой среднесрочной стратегии ЮНЕСКО. Главная задача – концентрация программной деятельности на сферах, где ведущая гуманитарная площадка имеет несомненный авторитет и весомую добавленную стоимость, ее адаптация к глобальным вызовам, усиление функции «лаборатории идей», особенно в свете постковидного осмысления происходящих мировых процессов. Повестка дня Организации должна быть очищена от несвойственных ей вопросов, например, территориальной принадлежности.

Убеждены, что в нынешних тяжелых условиях вызванного пандемией беспрецедентного срыва образовательного процесса координирующая роль ЮНЕСКО в достижении четвертой цели устойчивого развития должна быть усилена. Очевидно, что для этого следует более четко сформулировать первую цель стратегического развития. Она должна быть полностью сосредоточена на образовании.

Это особенно важно, так как пандемия «бьет» по самым незащищенным слоям, усиливает дискриминацию. Призываем Генерального директора отреагировать на вопиющие нарушения Конвенции 1960 года о борьбе с дискриминацией в области образования Латвией и Украиной, которые на законодательном уровне резко и жестко ограничивают права на образование на родном языке национальных меньшинств.

Считаем необходимым сопряжение будущей среднесрочной стратегии с многолетними магистральными начинаниями Организации. Надеемся на дальнейшее укрепление координирующей роли Межправительственной океанографической комиссии и наращивание научного вклада в рамках Десятилетия ООН, посвященного науке об океане в интересах устойчивого развития (2021-2030 гг.). Готовы внести активный вклад в Десятилетие языков коренных народов.

Подтверждаем свою неизменную приверженность взаимодействию с молодежью. Признательны странам-членам, ставшим соавторами инициированного нами проекта решения «О разработке положения об организации Молодежных форумов ЮНЕСКО». Уверены, он внесет положительный вклад не только в подготовку и проведение этих мероприятий, но и в разработку новой Оперативной стратегии в отношении молодежи.

Пандемия коронавируса еще раз демонстрирует ведущую роль науки и научных достижений для блага всего человечества. ЮНЕСКО может и должна внести вклад в укрепление международного научного сотрудничества. Здесь важно задействовать потенциал Международной программы по фундаментальным наукам.

В заключение, господин Председатель, я хотел бы призвать всегда помнить, какой огромной ценой заплачено за мир и общую победу. Мы должны чтить подвиг воинов-освободителей, обеспечить сохранность воздвигнутых в их славу памятников.

Двигаться вперед мы можем, только объединяя усилия. Великий русский писатель Федор Достоевский, 200-летие которого мы будем отмечать в ЮНЕСКО в следующем году, писал: «Чем больше человек способен откликаться на историческое и общечеловеческое, тем шире его природа, тем богаче его жизнь и тем способнее такой человек к прогрессу и развитию». Да будет и наша Организация руководствоваться этим заветом.

x
x
Дополнительные инструменты поиска