la République de Lettonie
DU DROIT DES JEUNES RUSSOPHONES EN LETTONIE DE RECEVOIR L'INSTRUCTION EN LANGUE MATERNELLE
Traduction non-officielle du russe
COMMUNIQUE DE PRESSE
Un meeting, qui a rassemblé le 23 mai à Riga plusieurs milliers de personnes venues soutenir le droit des jeunes russophones en Lettonie de recevoir l'instruction en langue maternelle, a encore une fois montré tout le sérieux de la situation autour de la réforme scolaire dans ce pays. Les représentants des centaines de milliers d'habitants de la Lettonie, pour qui le russe est leur langue maternelle, ont sérieusement déclaré leur désaccord tant d'avec les projets de liquider l'école secondaire russophone qu'en général d'avec la politique linguistique de l'état. Il est caractéristique que les Lettons qui respectent le droit des autres ethnies de leur pays, ont été solidaires avec la partie russophone de la société.
L'activité croissante de l'opinion est compréhensible : il s'agit du problème clé pour toute la communauté russophone de la Lettonie. De l'avis des experts, mais aussi des professeurs, des parents des élèves et des élèves eux-mêmes, les amendements aux règles «De la norme étatique de l'instruction secondaire générale», adoptés par le gouvernement de la République Lettone la veille du meeting, ne résolvent pas le problème. On est aussi préoccupé des dernières déclarations publiques des officiels lettons sur le but de la réforme de l'instruction secondaire - le passage des études uniquement en letton. Cette ligne est confirmée par le récent rejet par la Saeima des amendements à la loi «De l'instruction», qui visaient à la mettre en conformité avec la Convention cadre sur la défense des minorités nationales.
On voudrait espérer que la voix de l'opinion démocratique multiethnique de la Lettonie sera entendue tant par la Riga officielle qu'en-dehors des frontières de ce pays, avant tout aux organisations internationales appelées à garantir la défense des minorités nationales contre les tentatives de l'assimilation forcée.
Le 27 mai 2003