19 mai 202020:50

Discurso y respuestas a preguntas de los medios ofrecidos por el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, en una rueda de prensa al término de una reunión ministerial del Consejo de Estados del Mar Báltico celebrada por videoconferencia, Moscú, 19 de mayo de 2020

740-19-05-2020

  • de-DE1 en-GB1 es-ES1 ru-RU1 fr-FR1

Acabamos de celebrar una reunión ministerial del Consejo de Estados del Mar Báltico (CBSS, por sus siglas en inglés) en que hicimos resumen de la presidencia rotatoria de Dinamarca en 2019-2020.

Los resultados principales son los siguientes. Todos confirmaron el papel del CBSS como mecanismo clave de la cooperación multilateral intergubernamental en la región del Báltico que contribuye a fomentar la confianza, la estabilidad y el desarrollo sostenible en la región. Constatamos que dos elementos fundamentales de la interacción en el marco del Consejo siguen siendo el diálogo político y la cooperación, la realización de proyectos concretos.

Abordamos la influencia que ejerce la crisis provocada por el coronavirus en la cooperación multilateral en nuestra región común. Todos los participantes coincidieron en que la situación actual ejerce una gran influencia en muchos aspectos de las relaciones internacionales, exige revisar las posturas respecto a la actividad, inclusive de los organismos multilaterales. 

Exhortamos a nuestros socios a pensar de medidas integrales que permitirían consolidar los esfuerzos dirigidos a encontrar respuestas regionales a los desafíos globales que se manifiestan en la región. En el marco del mecanismo del CBSS, propusimos un conjunto de medidas concretas dirigidas a fortalecer la cooperación en la región del Báltico. Por ejemplo, subrayamos la importancia del desarrollo de un nuevo documento estratégico para la región del Báltico que determinaría los objetivos y tareas de nuestra cooperación para la década que empieza en 2021, en este momento expirará la actual Declaración de Vilna en que en 2010 se estipularon las principales direcciones de la actividad del Consejo para la década actual.

Nos pronunciamos por reanudar reuniones de los jefes de Gobierno del CBSS. Fue una tradición útil gracias a que hacía posible abordar de forma más detallada y concreta varios aspectos de nuestra actividad conjunta. Además, propusimos reanudar la celebración a nivel político de reuniones de coordinación de consejos regionales del Norte, inclusive el CBSS, el Consejo Ártico, el Consejo Euroártico del Mar de Barents, el Consejo de Ministros de los Países Septentrionales con la participación de asociaciones formadas en el marco de la Dimensión Septentrional – el mecanismo de cooperación entre la Unión Europea, Rusia, Islandia y Noruega.  

Promovimos iniciativas encaminadas a fortalecer las capacidades financieras del CBSS con el fin de incrementar la actividad en materia de diseño, así como profundizar la cooperación en varios sectores. Destacamos la importancia de los proyectos que influyen en la vida cotidiana.  

Nos pronunciamos por formar una vertical de la cooperación en la región del Báltico mediante el reforzamiento de la coordinación entre sus organismos a nivel nacional, regional y municipal. Además del Consejo de Estados del Mar Báltico, existen organizaciones de cooperación subregional de los Estados del Mar Báltico en que participan las entidades federadas de nuestros países, existe la Unión de Ciudades del Báltico. El aumento de la coordinación entre estas organizaciones seguramente ayudará a evitar la duplicidad y satisfacer nuestros intereses comunes de manera más eficaz.

Prestamos una detenida atención a la lucha contra el crimen organizado transfronterizo. Subrayamos que un mecanismo eficaz de lucha contra este desafío peligroso sigue siendo el respectivo Grupo de representantes personales de los jefes de Gobierno de los Estados del Báltico. Su actividad goza de demanda no sólo con el fin de intercambiar opiniones y la información en relación con la lucha conjunta contra las amenazas criminales sino también en el marco de la organización y realización de operaciones conjuntas que dan resultados concretos y se llevan a cabo por los servicios del orden público, de aduana y guardias fronterizas. Nos pronunciamos a favor de expandir el mandato de este grupo a la lucha contra el terrorismo también en vista de que los grupos terroristas y extremistas se financian con frecuencia con el dinero criminal.

Abordamos asimismo los candentes desafíos ambientales y climáticos. Destacamos la relevancia de proteger el medio ambiente e introducir los principios de la economía 'verde'. En este contexto, destacamos la importancia de la Comisión para la Protección del Medio Marino del Mar Báltico (HELCOM) y de las iniciativas que usan los mecanismos de asociación público-privada. En vista de eso, centramos la atención en el proyecto 'Iniciativa de San Petersburgo'.  

Un puesto importante en nuestra discusión lo ocupó el tema de cooperación juvenil. Aplaudimos el lanzamiento bajo los auspicios del CBSS de una nueva 'Plataforma juvenil para la región del Báltico'. Creemos que puede convertirse en el único foro de comunicación cómodo para las asociaciones juveniles y órganos del poder de los Estados partes del Consejo, permitirá mantener una comunicación empresarial, intercambiar la información, cooperar en el cumplimiento de proyectos concretos. Uno de estos es el foro juvenil educativo 'Artek Báltico' que celebramos anualmente en Kaliningrado. Propusimos darle la dimensión regional en el contexto de la actividad del CBSS.     

Al final, aprobamos una nueva versión de documentos reglamentarios del CBSS con que finalizamos la reforma de la Organización llevada a cabo en el período de 2018 a 2020 que estipula medidas dirigidas a aumentar la eficacia de la actividad del Consejo, hacer su actividad más flexible y mejorar la interacción con otras organizaciones multilaterales.

Al término de la reunión, se aprobó una Declaración conjunta destinada a continuar los esfuerzos conjuntos dirigidos a promover la cooperación integral, despolitizada y concreta en la región del Báltico para el bien de nuestros pueblos.

Pregunta: ¿Se ha discutido hoy la cooperación báltica, en particular, el Nord Stream 2? De ser así, ¿qué noticias hay? ¿Se ha reanudado el tendido de tuberías en el fondo del mar Báltico? ¿Cuándo se planea finalizar este proyecto? Según se sabe, Dinamarca tardó en conceder autorización a los socios por el Nord Stream 2, incluida Rusia, pero terminó haciéndolo. ¿Ha afectado esto las relaciones entre Dinamarca y Rusia?

Respuesta: La cuestión relativa al Nord Stream 2 no estaba en el orden del día, nadie ha tocado el tema.

Todos pueden seguir la situación en torno a este proyecto, que se cubre ampliamente en los medios, tanto rusos como europeos. En EEUU también dedican una atención especial al tema. Ayer, el secretario de Estado de EEUU, Mike Pompeo, habló por teléfono con el ministro de Asuntos Exteriores de Alemania, Heiko Maas, con quien tengo previsto conversar también. El Departamento de Estado comunicó tras la conversación que Mike Pompeo había instado a Alemania a no participar en la ejecución del proyecto del Nord Stream 2.

La cuestión está sobre el tapete, no está solucionada. Esperamos que se solucione dentro de la legalidad. En torno al proyecto ya se dieron varios pasos politizados. La propi decisión aprobada en la Unión Europea de extender las normas del Tercer Paquete de Energía (la llamada Directiva sobre el Gas), ya ha provocado muchas preguntas. Se aprobó de forma retroactiva y empeoró las condiciones para inversiones, existentes en el momento de la suscripción de los documentos sobre la implementación del proyecto de Nord Stream 2.

La empresa actúa a través los Juicios, como ya se ha informado. Presentará recursos en Alemania, en los organismos de la Unión Europea y en la Comisión Europea. No buscaría ningún trasfondo político en los planes de la empresa. Pero sí es un hecho que se intenta activamente obstaculizar el proyecto.

Dinamarca concedió la autorización pero he leído que planea replantear la cuestión, dado que se destinará un nuevo buque de tendido de tuberías. Se informa que el gobierno danés estudia planear nuevas cuestiones con relación al proyecto.

No creo que el proyecto pueda ser parado. Estoy convencido de que se hará realidad. Están interesados en ello tanto Alemania como otros países europeos cuyas empresas participan en su implementación y, al fin y al cabo, toda Europa, ya que fomentará la seguridad europea en materia de energía.

No voy a extenderme sobre las opciones legales que aducen los expertos en los medios para superar la situación actual. Hay muchas posibilidades pero todos los expertos coinciden en que casi todas las opciones de solucionar el conflicto legal conducirán al encarecimiento del gas para los usuarios finales, los ciudadanos de la Unión Europea. A la vez, este encarecimiento del gas ruso para los ciudadanos de los países de la UE aumentará la competitividad del gas natural licuado de EEUU.

Los juegos geopolíticos no desaparecen. La competencia sigue, incluida la desleal. Pero estoy convencido de que, si todos se apegan a las normas legales, incluidas las de la Unión Europea (a pesar de su ambigüedad, la empresa las planea respetar en su totalidad), esta cuestión se solucionará para la satisfacción de los participantes del proyecto y, lo más importante, para los consumidores.

Esta situación no influye de ninguna manera en las relaciones entre Rusia y Dinamarca. Llevan tiempo en el mismo estado que ahora. No veo ningún cambio  en nuestra actitud para con Copenhague a causa del proyecto Nord Stream 2. Es más, estamos dispuestos a hablar con los daneses de forma abierta sobre cualesquiera preocupaciones, al igual que a representar intereses y solicitar aclaraciones sobre las cuestiones que dependen del gobierno danés.

Estaba planeada la visita del ministro de Asuntos Exteriores de Dinamarca, Jeppe Kofod, a la Federación de Rusia que hemos tenido que aplazar a raíz de la pandemia.

Nuestras relaciones dejan mucho que desear, francamente hablando. Vemos que Dinamarca mantiene una postura sobre las cuestiones relativas a las relaciones entre Rusia y la Unión Europea y la OTAN menos constructiva que otros miembros de estas organizaciones. No lo dramatizamos. Estamos dispuestos a hablar con todos, incluidos nuestros colegas daneses.

Pregunta: En su conversación con el jefe de la diplomacia alemana, Heike Maas, ¿planea usted tocar la decisión del regulador alemán de extender la Directiva sobre el Gas al Nord Stream 2?

Respuesta: Es la decisión de Alemania que corresponde a los intereses del Estado, el gobierno y el negocio alemanes. También debería considerar los compromisos que tiene la parte alemana dentro de la Unión Europea. No iba a mencionar esta cuestión en la conversación con el Sr. Maas. Hemos acordado discutir otros temas. Y menos aún, voy a obligar al Gobierno alemán a aprobar esta u otra decisión, como lo intentan hacer nuestros socios estadounidenses, en particular, en la conversación telefónica entre Heike Maas y Mike Pompeo, según lo anunció con tanta pompa el Departamento de Estado de EEUU.

Pregunta: Esta pregunta va sobre las declaraciones de los representantes de EEUU en cuanto al suministro, ya el próximo miércoles, de los 50 primeros ventiladores mecánicos, y el siguiente suministro previsto para el principio de la semana que viene. ¿Es realmente un gesto de buena voluntad y los equipos se envían a título gratuito? ¿Planeamos continuar cooperando con Washington en la lucha contra el coronavirus, ayudándonos con las medicinas o información sobre el desarrollo de la vacuna? Comente la declaración del Presidente de EEUU, Donald Trump, quien, de hecho, presentó el ultimátum de que EEUU abandonaría la OMS, si la Organización no se moderniza durante 30 días.

Respuesta: La interacción entre Rusia y EEUU en las cuestiones relativas a la pandemia se discutió, como usted sabrá, en los contactos telefónicos directos entre los presidentes de Rusia y EEUU, Vladímir Putin y Donald Trump. En la etapa anterior, el Presidente de Rusia, Vladímir Putin, había propuesto enviar equipos médicos a EEUU, lo cual se llevó a cabo. En una de las conversaciones telefónicas posteriores, el Presidente de EEUU, Donald Trump, dijo que su país había aumentado la capacidad de producción de los ventiladores mecánicos y que, por su parte, quisiera apoyar los esfuerzos del Gobierno ruso en la lucha contra el coronavirus. Fue una propuesta sincera y la percibimos como tal. El Presidente de Rusia, Vladímir Putin, la aceptó y ahora se está poniendo en práctica. Como usted ha dicho correctamente, nuestros socios estadounidenses planean realizar dos vuelos para traer los equipos en cuestión destinados a los centros médicos de la Federación de Rusia. Espero que esto nos ayude a superar la situación actual.

Tanto nuestra ayuda a EEUU, como la estadounidense a Rusia se brindan a título gratuito. Nosotros pagamos nuestros suministros, la parte estadounidense paga los ventiladores mecánicos. Desde luego, estamos dispuestos a seguir colaborando. Estamos abiertos a la cooperación con todos los países. Consideramos sumamente importante entablar una interacción transparente para crear la vacuna. Es uno de los objetivos clave que están solucionando numerosos laboratorios en muchos países.

Sería ideal que este trabajo se llevara a cabo en un ambiente de ayuda mutua, transparencia y esfuerzos colectivos, en lugar de convertirse en una empresa meramente comercial para obtener beneficios de esta situación. Las respectivas instituciones de Rusia, EEUU, China, todos los países europeos y Estados de otras regiones mantienen contactos estables. Promovemos cualesquiera formas de interacción posibles, orientándonos por las recomendaciones de la OMS.

Hoy termina el período de sesiones de la Asamblea Mundial de la Salud. No he visto sus resultados aún pero la Declaración Final está aprobada. Es muy pragmática, orientada a solucionar las cuestiones concretas evitando la politización. Proclama la necesidad de investigar de forma profesional e imparcial cómo surgió la pandemia y que medidas debe tomar la OMS para no desaprovechar esta experiencia en caso de nuevas pandemias en el futuro (que son, lamentablemente, muy probables, según los especialistas).  La Declaración brinda una atención especial a la tarea de crear la vacuna y de garantizar el acceso a la misma a todos los países del mundo, sin restricciones.

Estoy seguro de la OMS, al igual que cualquier otra organización, necesita modernizarse. No podrá ser una acción puntual que solucione todos los problemas en treinta días o detecte todos los problemas y vías de su superación. Hace falta analizar conjunta y sopesadamente los hechos. Ya estamos habituados a que nuestros colegas occidentales, por desgracia, prestan poca atención a los hechos, o, simplemente, no os toman en consideración promoviendo sus iniciativas políticas en el escenario internacional.

Quisiéramos evitar que la lucha contra el coronavirus cayera víctima de semejantes ambiciones y juegos geopolíticos. Confío en que los acuerdos contenidos en la Declaración de la Asamblea Mundial de la Salud permitan encaminar la cooperación internacional en este sentido.

Pregunta: El Presidente de EEUU, Donald Trump, anunció uno de estos días que EEUU desarrollaría el misil hipersónico super-duper cuya velocidad superaría tres veces la de los misiles de Rusia y China y sería 17 veces más rápido que los misiles estadounidenses disponibles. Donald Trump lo explicó con la falta de elección y existencia de adversarios fuertes. ¿Cómo evalúa semejantes declaraciones y desarrollos durante la pandemia?

Respuesta: No poseo conocimientos técnicos específicos que permitan medir la velocidad del sonido y los valores de multiplicación de la misma en un aparato. Los especialistas que entienden de esto mucho mejor ya comentaros las declaraciones sobre un misil que supere 17 veces la velocidad del sonido.

No quiero intervenir en esta discusión. Yo me dedico a que nuestras relaciones con EEUU no se compliquen por nuevos problemas. Está   claro que la estabilidad estratégico y control de armas es el ámbito en el que nuestras relaciones requieren mejoras sustanciales. Nuestros socios estadounidenses van destruyendo de forma consecutiva todos los mecanismos de restricciones en este ámbito, comenzando por el Tratado sobre Misiles Antibalísticos. Hace poco dejó de existir el Tratado sobre Misiles de Alcance Medio y Más Corto.  A pesar de todos nuestros intentos de volver a la discusión y acordar una moratoria, la OTAN no cambia de opinión. Ya está amenazado el Tratado de Cielos Abiertos. EEUU también declaró oficialmente que no ratificaría el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares. Queda sólo el Tratado de Reducción de Armas Estratégicas (START III). Nuestra idea es que siga vigente al menos durante los próximos cinco años para que se pueda analizar sin prisas todas las ideas nuevas que  se filtran en la discusión de la estabilidad estratégica en la etapa actual, con la participación de todos los que estén dispuestos a conversar sobre el tema.

Todavía a comienzos de abril pasado, en una conversación telefónica, el Presidente de Rusia, Vladímir Putin, y el Presidente de EEUU, Donald Trump, hablaron sobre la necesidad de combatir el coronavirus, sobre la situación en los mercados mundiales de petróleo, nuestros asuntos bilaterales, así como sobre las negociaciones concernientes a la estabilidad estratégica. Encomendaron al Secretario de Estado de EEUU, Mike Pompeo, y al Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia conciliar la reanudación del diálogo sobre la estabilidad estratégica. Conversé con Mike Pompeo acordando que el recién nombrado representante estadounidense para estos problemas, Marshall Billingslea, se pondría en contacto con el Viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Riabkov, responsable de esta problemática. El pasado 8 de mayo, sostuvieron una charla telefónica preliminar para tantear las posturas de cada cual. Los estadounidenses prometieron que tan pronto estén listos, propondrán fechas concretas para organizar una videoconferencia y discutir a nivel interdepartamental la esencia de los problemas de estabilidad estratégica (incluidos los nuevos super-duper misiles estadounidenses y todo lo relacionado con el control de armas nucleares) con la participación de los respectivos representantes de los ministerios de Defensa y servicios de seguridad. Esperamos la propuesta relativa a la fecha de nuestras consultas por videoconferencia.

Usted ha afirmado que al argumentar la necesidad de este misil, el Presidente de EEUU, Donald Trump, dijo que Washington “no tenía otra opción”, dada la existencia de “importantes adversarios”. El concepto de “estabilidad estratégica” va desapareciendo del léxico de la actual Administración de EEUU. En vez de la estabilidad estratégica como meta a alcanzar en las relaciones entre nuestros países y en las relaciones entre las mayores potencias mundiales, se utiliza un nuevo concepto, un nuevo término: la “rivalidad estratégica” entre las grandes potencias. O sea, se inculca el concepto de confrontación, pero no la estabilización de la situación. También se podría filosofar sobre este tema. Pero para entender las verdaderas razones de semejante transformación de los términos conceptuales, se necesita un diálogo directo que, lamentablemente, de momento brilla por su ausencia.

Pregunta: Comente la declaración hecha por la Embajadora de EEUU en Varsovia, Georgette Mosbacher, admitiendo el traslado de armas nucleares estadounidenses desde Alemania a Polonia. El MAE ya ha planteado que esto sería una violación del Acta Fundacional Rusia-OTAN. ¿Acarrearía este paso hipotético algunas consecuencias prácticas?

Una pregunta aclaratoria sobre el tema de seguridad. Hace algún tiempo, Rusia propuso a los países, también a los bálticos, reducir la cantidad y la envergadura de las maniobras militares. ¿Ha habido alguna respuesta por parte de dichos Estados?

Respuesta: Respecto a las declaraciones hechas por la Embajadora de EEUU en Varsovia, Georgette Mosbacher. En efecto, nuestro Ministerio ofreció un amplio comentario al respecto. Como Usted entiende, se trata de las armas nucleares estadounidenses desplegadas en el territorio de países europeos, incluida Alemania (uno de los cinco países que albergan estas armas). Este hecho no estabiliza la situación, pues para estabilizarla es preciso retirar las armas nucleares a sus territorios nacionales, tal como lo hizo hace tiempo la Federación de Rusia.   

EEUU no sólo mantiene sus armas en cinco países de la OTAN, sino que promueve enérgicamente la denominada compartición nuclear  de la OTAN (nuclear sharing) que supone el adiestramiento de los militares de los Estados no nucleares en el manejo de armas nucleares. Es una directa violación del Tratado de No Proliferación Nuclear cuyo aniversario celebramos este año. Por lo que se refiere a la posibilidad de traslado de las armas nucleares norteamericanas desde Alemania a Polonia, sería, como Usted ha dicho, una violación directa del Acta Fundacional Rusia-OTAN, a tenor del cual la Alianza se comprometió a no emplazar ni en aquel momento ni en el futuro armas nucleares en el territorio de sus nuevos miembros.

Tengo dudas de que estos procedimientos se lleven a vías de hecho. Para mí,  lo más llamativo en esta historia no es el arma nuclear, sino la libertad con que embajadores de EEUU en los países europeos no simplemente exponen la postura de su país, sino que la imponen al país de estancia. Todos saben que al Embajador de EEUU en Alemania, Richard Grenell, no le faltan las palabras y no tiene escrúpulos en dar lecciones en público a los cargos oficiales alemanes, al Gobierno alemán.

Cuando este tema se sacó  a relucir en relación con la iniciativa, adelantada por uno de los partidos que integran el Gobierno de coalición de la RFA, de renunciar a las armas nucleares norteamericanas desplegadas en el territorio de Alemania, la Embajadora de EEUU en Varsovia, Georgette Mosbacher, no tardó en declarar que en tal caso estas armas se trasladarían al suelo polaco. Resulta que dos importantes países de Europa – Alemania y Polonia – son objeto de discusiones sobre los pasos a dar en un ámbito atinente a la soberanía de dichos países. Estos y otros eventuales pasos son discutidos “en directo” por los embajadores de EEUU. Es un testimonio más elocuente del estado de cosas en el área de la estabilidad estratégica que la propia eventualidad de traslado de las armas nucleares estadounidenses desde Alemania a Polonia.

Pregunta: ¿Qué opina sobre la propuesta de reducir las maniobras?

Respuesta: La propuesta se hizo el año pasado, cuando el Jefe del Estado Mayor General de las FF.AA. de la Federación de Rusia, Valeri Guerásimov, se reunió con su homólogo de la OTAN. Se entregó el proyecto del paquete de medidas para fomentar la confianza, incluyendo las propuestas de apartar las maniobras de la línea divisoria entre los países de la OTAN y la  Federación de Rusia. Se suponía asimismo una medida de confianza adicional consistente en conciliar una distancia mínima de acercamiento entre los aviones militares y buques de guerra.

Concretando la conocida iniciativa del Presidente de Finlandia, Sauli Niinistö, sobre la seguridad aérea en el Báltico, se proponía acordar que los aviones militares realizaran vuelos con los transpondedores activados. De momento, no hemos recibido una respuesta clara a estas propuestas (que pronto cumplirán un año). No hace mucho, Valeri Guerásimov, al entrevistarse con el general Tod Wolters en Bakú, recordó que estábamos pendientes de la respuesta. Hasta ahora, no ha habido reacción alguna. 

Para el periodo de pandemia del coronavirus que estamos atravesando todos, nuestros militares han informado que reducen la envergadura de las maniobras y no planean maniobras algunas en cercanías de la línea divisoria con la Alianza del Atlántico Norte. Pero el problema fundamental estriba en la ausencia de mecanismos de contacto directo entre los militares de Rusia y la OTAN, que eran muy útiles. Nuestros colegas de la OTAN aceptan celebrar encuentros sólo a nivel de Jefe del Estado Mayor General de las FF.AA., mientras los mecanismos de la cooperación práctica con la participación de los militares están completamente bloqueados, muy a pesar nuestro.

 

Documentos adicionales

Fotografías

Ambassades et consulats russes à l'étranger

Représentations en Russie

Reportage photos