7.04.1615:09

Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции по итогам трехсторонней встречи с Министром иностранных дел Азербайджана Э.М.Мамедъяровым и Министром иностранных дел Ирана М.Дж.Зарифом, Баку, 7 апреля 2016 года

660-07-04-2016

  • en-GB1 ru-RU1

Хотел бы начать с выражения признательности азербайджанским хозяевам за гостеприимство, организацию этой важной встречи в новом формате – Азербайджан, Иран, Россия. Истоки этой инициативы лежат в договоренности трех президентов, которые проявили заинтересованность в том, чтобы наладить такой трехсторонний формат, включая встречи на высшем уровне. В качестве первого шага нам было поручено обсудить перспективы в этой области.

Встреча была весьма полезной, конструктивной, доверительные переговоры показали наличие хороших перспектив для долгосрочного взаимовыгодного сотрудничества трех наших стран в самых разных направлениях, начиная с экономики с акцентом на транспорт и энергетику, заканчивая вопросами политической координации и безопасности. Нас объединяет задача более эффективной борьбы с международным терроризмом, наркотрафиком, с организованной трансграничной преступностью в целом. Этот регион все чаще становится территорией транзита боевиков, запрещенных товаров и прочей контрабанды. Здесь широкое поле для взаимодействия по линии правоохранительных органов, спецслужб, разведок трех стран. Контакты по двусторонним каналам между Россией и Ираном, Россией и Азербайджаном, Ираном и Азербайджаном уже налажены и достаточно эффективны. Считаем, что трехсторонний формат придаст этой работе «добавленную стоимость».

Мы рассмотрели вопросы, касающиеся материальной сферы сотрудничества, договорились, что наши соответствующие ведомства начнут предметную проработку практических аспектов реализации проекта транспортного коридора «Север-Юг» по западному побережью Каспия, что предполагает работу с участием министерств транспорта, которые должны посмотреть на технические, финансовые параметры этого проекта, а также это подразумевает взаимодействие по линии таможенных и консульских служб. Об этом мы сегодня договорились. Кроме того, транспорт не ограничивается только железными дорогами – есть еще автодороги, морской транспорт. Наше общее мнение заключается в том, что мы с пользой для дела можем проводить трехсторонние проекты и в этих сферах. Гуманитарные, спортивные связи, молодежные обмены, контакты между регионами и провинциями трех стран – все это уже имеется в наших двусторонних отношениях. Трехстороннее измерение обогатит возможности, которые будут в интересах наших народов. Мои коллеги упомянули о перспективах развития туризма в трехстороннем формате и прямых контактов между бизнесменами трех стран.

Как отметили мои коллеги, мы обсудили каспийскую проблематику, договорились активизировать подготовку V Каспийского саммита, который должен состояться в Астане. Рассчитываем подготовить проект конвенции о правовом статусе Каспия к этой встрече в верхах. Министры иностранных дел пяти стран рассмотрят достигнутый нашими экспертами прогресс на своей встрече в июле этого года.

Разумеется, мы не могли обойти стороной такую горящую тему последних дней, как эскалация боевых действий вокруг Нагорного Карабаха. С удовлетворением констатировали факт достижения перемирия. Вы знаете, что Президент России В.В.Путин напрямую разговаривал с президентами Азербайджана и Армении. Сегодня в Ереване находится Председатель Правительства Российской Федерации Д.А.Медведев, завтра он будет в Баку. Также контакты осуществлялись по линии начальников генеральных штабов России, Азербайджана и Армении. Мы старались помочь нашим близким друзьям достичь договоренности, которая, мы надеемся, будет соблюдаться и выполняться, в том числе с учетом того, что есть известные соглашения, принятые еще в 90-е гг., которые касаются имеющих бессрочный характер обязательств в отношении режима прекращения огня.

Думаем, что нынешняя ситуация требует от всех нас более активно посмотреть на имевшиеся в прошлом договоренности, разработать меры доверия на линии соприкосновения. Они обсуждались с сопредседателями Минской группы ОБСЕ – Россией, Францией и США – и специальным представителем Действующего председателя ОБСЕ. Наверное, сейчас с учетом произошедшего всплеска насилия, который удалось все-таки успокоить, можно было бы вернуться к этой теме. Хочу сразу сказать, что укрепление доверия в районе конфликта отнюдь не означает, что мы должны расслабиться в том, что касается необходимости найти политическое всестороннее урегулирование Нагорно-Карабахского конфликта. Россия в качестве страны-сопредседателя Минской группы ОБСЕ и в своем национальном качестве как страна, у которой очень тесные и добрые отношения  с Азербайджаном и Арменией, будет делать все, чтобы продвигать свои инициативы в русле той работы, которая была проделана на этом направлении в последнее время.

Считаю, что сегодня у нас есть основания быть довольными состоявшимися переговорами. Будем докладывать об их результатах президентам, а вы сможете ознакомиться с Коммюнике, которое сейчас распространяется.

Вопрос (адресован трем министрам): Обсуждалось ли на трехсторонней встрече усиление сотрудничества в энергетической сфере, в том числе с учетом подготовки  к предстоящей 17 апреля встрече стран-нефтедобытчиков в Дохе?

С.В.Лавров (отвечает после М.Дж.Зарифа и Э.М.Мамедъярова): Мы обсуждали сотрудничество в сфере энергетики. Наши страны активно вовлечены в сотрудничество производителей нефти, газа, мы взаимодействуем в сфере электроэнергии. Мы все, как я понимаю, будем представлены своими министрами энергетики либо нефти на встрече, которая будет проводиться в Дохе 17 апреля с участием стран-членов ОПЕК и производителей нефти, которые не входят в эту организацию. Рассчитываем, что на этой встрече будут достигнуты конкретные договоренности о том, как сотрудничать в интересах всех государств и стабилизации нефтяных рынков. Убежден, что это отвечает долгосрочным коренным интересам и производителей, и потребителей нефти.

Вопрос (адресован Э.М.Мамедъярову, перевод с английского): Одним из вопросов на повестке дня трехсторонних переговоров была тема придания импульса развитию туризма между тремя странами. Есть ли планы на будущее, согласно которым жители трех стран могли бы путешествовать с целью туризма в этих государствах без виз?

С.В.Лавров (добавляет после Э.М.Мамедъярова): Могу только поддержать интерес к развитию туризма. Думаю, что туроператоры трех стран немало приобретут в результате договоренности о таких трехсторонних туристических продуктах. Убежден, что это будет пользоваться большой популярностью у граждан всех трех государств.

Вопрос (адресован С.В.Лаврову, перевод с английского): Проявит ли Россия интерес к инвестированию в строительство железной дороги, которая протянется от иранского города Решт, соединяя Иран, Азербайджан и Россию?

С.В.Лавров: Что касается проекта железной дороги Решт-Астара по западному побережью Каспия в рамках проекта «Север-Юг», то, как я уже сказал, мы договорились, что министры транспорта и представители других соответствующих ведомств проведут практическое рассмотрение всех технических, финансовых и иных аспектов этого проекта. От нас должны участвовать не только министерства, но и железнодорожные компании. «Российские железные дороги» заинтересованы, как я знаю, во взаимодействии со своими партнерами из Азербайджана и Ирана в комплексном рассмотрении всех аспектов, связанных с перспективами реализации этого проекта.

Вопрос: Каково Ваше мнение относительно эскалации Нагорно-Карабахского конфликта?

С.В.Лавров (отвечает после Э.М.Мамедъярова): Хочу поблагодарить Министра иностранных дел Азербайджана Э.М.Мамедъярова за теплые слова в адрес усилий, которые предпринимает Российская Федерация. Президент В.В.Путин уделяет этой проблеме личное внимание. На уровне министров мы регулярно встречаемся с азербайджанскими и армянскими коллегами в двусторонних и трехсторонних форматах.

Я согласен, что практически все компоненты договоренности уже на столе. Вопрос даже не в том, как их расставить, а в том, чтобы найти какие-то формулировки, потому что по сути мы очень близки. Вчерашние и сегодняшние переговоры в Баку с Президентом Азербайджана И.Г.Алиевым, с Министром иностранных дел Азербайджана Э.М.Мамедъяровым и моя завтрашняя встреча с Министром иностранных дел Армении Э.А.Налбандяном посвящены этим нашим усилиям. Безусловно, мы заинтересованы, может быть, больше, чем многие другие зарубежные партнеры двух стран, в том, чтобы этот конфликт был урегулирован. От него страдают перемещенные лица, и те, кто находятся в регионе, и сам регион, потому что его целостность как транзитного инфраструктурного региона подорвана. В наших общих интересах обеспечить такое урегулирование как можно скорее. Параллельно, как сказал Э.М.Мамедъяров, очень важно принять меры к недопущению подобных всплесков насилия. Не дело, когда снайперы смотрят друг на друга каждый день и видят лицо человека, находящегося по другую сторону линии соприкосновения. Нервы могут дрогнуть, возможны срывы. Мне кажется, что этой стороне дела тоже нужно уделить внимание, наращивая усилия по политическому урегулированию.

 

 

 

 

 

 

Дополнительные материалы

Видео

Фотографии

x
x
Дополнительные инструменты поиска