Просмотр хранилища

ПРАВОВОЙ ДЕПАРТАМЕНТ МИД РОССИИ

ПЕРЕЧЕНЬ ДВУСТОРОННИХ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕМОНТНО-ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫХ РАБОТ НА СОВЕТСКИХ ВОИНСКИХ ЗАХОРОНЕНИЯХ И МЕМОРИАЛАХ И ПЕРЕНОСА ЭТИХ ЗАХОРОНЕНИЙ И МЕМОРИАЛОВ (В ФОРМЕ ОБМЕНА НОТАМИ)

2007030
Контрагент:   КИТАЙ - КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА
Дата подписания:   28.04.2007
Действие:  Действует
Дата вступления в силу:   28.04.2007
Источник опубликования:   Бюллетень международных договоров, ноябрь 2007, №11, стр. 35 - 39

СПИСОК ДОКУМЕНТОВ ДОСТУПНЫХ ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ


на русском языке:
07_30.pdf

№ 1150

 

Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонам руководствуясь принципами и духом Договора добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г., подтверждая намерение в будущем заключить соглашение, комплексно регулирующее статус воинских захоронений и мемориалов, в целях осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах, а также в случае необходимости переноса захоронений советских воинов, павших погребенных в 30-50-х годах XX века на территории Китайской Народной Республики, и соответствующих мемориальных сооружений (далее - советские воинские захоронения и мемориалы) для увековечения памяти павших советских воинов согласились о нижеследующем:

 

 

МИНИСТЕРСТВУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ

КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

 

г.Пекин

 

1. Стороны проводят ремонтно-восстановительные работы на расположенных на территории Китайской Народной Республики советских воинских захоронениях и мемориалах, и осуществляют в случае необходимости их перенос. В этих целях Стороны согласовывают ежегодные ланы соответствующих ремонтно-восстановительных работ (далее – планы).

 

2. В случае если Российская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, она берет на себя финансирование соответствующих расходов. С Китайской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи.

 

В случае если Китайская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, а соответствующие местные правительства Китайской Народной Республики подтверждают готовность осуществить необходимое финансирование, то с Российской Стороной в каждом конкретном случае согласовывают порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи.

 

Китайская Сторона по завершении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов несет расходы по их содержанию, благоустройству, озеленению и уборке территории, на которой они находятся, и по иным подобным работам.

 

3. Перенос советских воинских захоронений и мемориалов осуществляется Китайской Стороной только в исключительных случаях и предварительно согласовывается с Российской Стороной.

 

4. Китайская Сторона принимает надлежащие меры по обеспечению сохранности определенных настоящим Соглашением советских воинских захоронений и мемориалов.

 

5. Российская Сторона должна получать предварительное согласие Китайской Стороны на осуществление ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов.

 

6. В целях реализации планов Китайская Сторона оказывает содействие представителям Министерства обороны Российской Федерации, сотрудникам дипломатических представительств и консульских учреждений Российской Федерации в Китайской Народной Республике, другим российским представителям, уполномоченным на реализацию планов, а также гражданам Российской Федерации, имеющим документ, подтверждающий их родственное отношение к советским воинам, захороненным на территории Китайской Народной Республики, в решении следующих вопросов:

 

1) посещение мест нахождения советских воинских захоронений и мемориалов;

 

2) своевременная выдача виз на въезд в Китайскую Народную Республику, в том числе многократных виз сроком действия до 1 года в тех случаях, когда это необходимо;

 

3) ознакомление с архивными фондами в рамках реализации настоящего Соглашения в соответствии с законодательством Китайской Народной Республики.

 

7. При обнаружении на территории Российское Федерации китайских воинских захоронений и мемориалов Российская Сторона предоставит права, аналогичные тем которыми она пользуется в соответствии с настоящим Соглашением, Китайской Стороне.

 

Если Министерство Иностранных Дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит вышеизложенное в ответной ноте, то настоящая нота вместе с ответной нотой Министерства Иностранных Дел Китайской Народной Республики составят Соглашение между правительствами двух государств об осуществлении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах и переноса этих захоронений и мемориалов, которое вступит в силу с даты ответной ноты.

 

Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем весьма высоком уважении.

 

г.Пекин 28 апреля 2007 года

 

 

Перевод с китайского

 

 

МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ

КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

 

(2007) булинцзы № 17

 

Посольству Российской Федерации в КНР:

 

Министерство Иностранных Дел Китайской Народной Республики свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в КНР и имеет честь сообщить о получении ноты Посольства № 1150 от 28 апреля 2007 г. следующего содержания.

 

«Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь принципами и духом Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г., подтверждая намерение в будущем заключить соглашение, комплексно регулирующее статус воинских захоронений и мемориалов, в целях осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах, а также в случае необходимости переноса захоронений советских воинов, павших и погребенных в 30-50-х годах XX века на территории Китайской Народной Республики, и соответствующих мемориальных сооружений (далее - советские воинские захоронения мемориалы) для увековечения памяти павших советских воинов согласились о нижеследующем:

 

1. Стороны проводят ремонтно-восстановительные работы на расположенных на территории Китайской Народной Республики советских воинских захоронениях и мемориалах, и осуществляют в случае необходимости их перенос. В этих целях Стороны согласовывают ежегодные планы соответствующих ремонтно-восстановительных работ (далее - планы)

 

2. В случае если Российская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов она берет на себя финансирование соответствующих расходов. С Китайской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся на них надписи.

 

В случае если Китайская Сторона выступает инициатором осуществления ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов, соответствующие местные правительства Китайской Народной Республик подтверждают готовность осуществить необходимое финансирование, то Российской Стороной в каждом конкретном случае согласовываются порядок и перечень проводимых работ, в том числе возможность сохранения памятников, надгробных плит, внешний вид восстанавливаемых либо переносимых воинских захоронений и мемориалов, а также содержащиеся в них надписи.

 

Китайская Сторона по завершении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов несет расходы по их содержанию, благоустройству, озеленению и уборке территории, на которой они находятся, и по иным подобным работам.

 

3. Перенос советских воинских захоронений и мемориалов осуществляется Китайской Стороной только в исключительных случаях и предварительно согласовывается с Российской Стороной.

 

4. Китайская Сторона принимает надлежащие меры по обеспечению сохранности определенных настоящим Соглашением советских воинских захоронений и мемориалов.

 

5. Российская Сторона должна получать предварительное согласие Китайской Стороны на осуществление ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах либо переноса этих захоронений и мемориалов.

 

6. В целях реализации планов Китайская Сторона оказывает содействие представителям Министерства обороны Российской Федерации, сотрудникам дипломатических представительств и консульских учреждений Российской Федерации в Китайской Народной Республике, другим российским представителям, уполномоченным на реализацию планов, а также гражданам Российской Федерации, имеющим документ, подтверждающий их родственное отношение к советским воинам, захороненным на территории Китайской Народной Республики, в решении следующих вопросов:

 

1) посещение мест нахождения советских воинских захоронений и мемориалов;

 

2) своевременная выдача виз на въезд в Китайскую Народную Республику, в том числе многократных виз сроком действия до 1 года в тех случаях, когда это необходимо;

 

3) ознакомление с архивными фондами в рамках реализации настоящего Соглашения в соответствии с законодательством Китайской Народной Республики.

 

7. При обнаружении на территории Российской Федерации китайских воинских захоронений и мемориалов Российская Сторона предоставит права, аналогичные тем, которыми она пользуется в соответствии с настоящим Соглашением, Китайской Стороне.

 

Если Министерство Иностранных Дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит вышеизложенное в ответной ноте, то настоящая нота вместе с ответной нотой Министерства Иностранных Дел Китайской Народной Республики составят Соглашение между правительствами двух государств об осуществлении ремонтно-восстановительных работ на советских воинских захоронениях и мемориалах и переноса этих захоронений и мемориалов, которое вступит в силу с даты ответной ноты.

 

Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем весьма высоком уважении».

 

Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтверждает свое согласие с содержанием вышеизложенной ноты.

 

Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить уверения в своем высоком уважении.

 

 

Пекин, 28 апреля 2007 года

(печать МИД КНР)